Matthew 9:21 in Kannada
Matthew 9:21
ಯಾಕಂದರೆ--ನಾನು ಆತನ ಉಡುಪನ್ನು ಮುಟ್ಟಿದರೆ ಸಾಕು, ಗುಣವಾಗುವೆನು ಎಂದು ಆಕೆಯು ತನ್ನೊಳಗೆ ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದಳು.
Matthew 9:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.
American Standard Version (ASV)
for she said within herself, If I do but touch his garment, I shall be made whole.
Bible in Basic English (BBE)
Because, she said to herself, if I may but put my hand on his robe, I will be made well.
Darby English Bible (DBY)
for she said within herself, If I should only touch his garment I shall be healed.
World English Bible (WEB)
for she said within herself, "If I just touch his garment, I will be made well."
Young's Literal Translation (YLT)
for she said within herself, `If only I may touch his garment, I shall be saved.'
| she said | ἔλεγεν | legō | LAY-goh |
| For | γὰρ | gar | gahr |
| within | ἐν | en | ane |
| herself, | ἑαυτῇ | heautou | ay-af-TOO |
| If | Ἐὰν | ean | ay-AN |
| but | μόνον | monon | MOH-none |
| I may touch | ἅψωμαι | haptomai | A-ptoh-may |
| τοῦ | ho | oh | |
| garment, | ἱματίου | himation | ee-MA-tee-one |
| his | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
| I shall be whole. | σωθήσομαι | sōzō | SOH-zoh |
Read Full Chapter : Matthew 9
Kannada Bible