Job 7:8
ನನ್ನನ್ನು ನೋಡು ವವನ ಕಣ್ಣು ನನ್ನನ್ನು ಇನ್ನು ಮೇಲೆ ನೋಡದು; ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳು ನನ್ನ ಮೇಲಿವೆ ನಾನು ಮಾತ್ರ ಇರು ವದಿಲ್ಲ.
Job 7:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
The eye of him that hath seen me shall see me no more: thine eyes are upon me, and I am not.
American Standard Version (ASV)
The eye of him that seeth me shall behold me no more; Thine eyes shall be upon me, but I shall not be.
Bible in Basic English (BBE)
The eye of him who sees me will see me no longer: your eyes will be looking for me, but I will be gone.
Darby English Bible (DBY)
The eye of him that hath seen me shall behold me no [more]: thine eyes are upon me, and I am not.
Webster's Bible (WBT)
The eye of him that hath seen me shall see me no more: thy eyes are upon me, and I am not.
World English Bible (WEB)
The eye of him who sees me shall see me no more. Your eyes shall be on me, but I shall not be.
Young's Literal Translation (YLT)
The eye of my beholder beholdeth me not. Thine eyes `are' upon me -- and I am not.
| The eye | לֹֽא | lōʾ | loh |
| seen hath that him of | תְ֭שׁוּרֵנִי | tĕšûrēnî | TEH-shoo-ray-nee |
| me shall see | עֵ֣ין | ʿên | ane |
| no me | רֹ֑אִי | rōʾî | ROH-ee |
| more: thine eyes | עֵינֶ֖יךָ | ʿênêkā | ay-NAY-ha |
| am I and me, upon are not. | בִּ֣י | bî | bee |
| וְאֵינֶֽנִּי׃ | wĕʾênennî | veh-ay-NEH-nee |
Cross Reference
ಯೋಬನು 20:9
ಅವನನ್ನು ನೋಡಿದ ಕಣ್ಣು ಇನ್ನು ನೋಡದು; ಅವನ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಇನ್ನು ಅವನನ್ನು ಕಾಣದು.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 37:36
ಆದರೆ ಅವನು ಅಳಿದು ಹೋದನು; ಇಗೋ, ಅವನು ಇಲ್ಲವಾದನು; ಹೌದು, ಅವನನ್ನು ನಾನು ಹುಡು ಕಿದೆನು; ಆದರೆ ಅವನು ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ.
ಯೋಬನು 8:18
ಅವನನ್ನು ಅವನ ಸ್ಥಳದಿಂದ ಕಿತ್ತಿದರೆ ಅದು--ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನೋಡಲಿಲ್ಲವೆಂದು ಅವನನ್ನು ಬೊಂಕುವದು;
ಯೋಬನು 13:27
ನನ್ನ ಪಾದಗಳನ್ನು ಕೊಳದಲ್ಲಿಟ್ಟು ನನ್ನ ಹಾದಿಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಲಕ್ಷ್ಯವಿಟ್ಟು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀ; ನನ್ನ ಪಾದಗಳ ಹಿಮ್ಮಡಿಗಳ ಮೇಲೆ ಗುರುತು ಹಾಕುತ್ತೀ.
ಯೋಬನು 14:3
ಹಾಗಾದರೆ ಇಂಥವನ ಮೇಲೆ ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತೀಯೋ? ನನ್ನನ್ನು ನಿನ್ನ ಸಂಗಡ ನ್ಯಾಯಕ್ಕೆ ಬರಮಾಡುತ್ತೀಯೋ?
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 39:11
ಅಕ್ರಮ ಕ್ಕೋಸ್ಕರ ಗದರಿಕೆಗಳಿಂದ ನೀನು ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಶಿಕ್ಷಿಸಿದರೆ ಅವನ ಸೌಂದರ್ಯವನ್ನು ನುಸಿಯ ಹಾಗೆ ಹಾಳುಮಾಡುತ್ತೀ; ನಿಶ್ಚಯವಾಗಿ ಪ್ರತಿ ಮನುಷ್ಯನು ವ್ಯರ್ಥವಾದವನೇ--ಸೆಲಾ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90:8
ನಮ್ಮ ಅಕ್ರಮಗಳನ್ನು ನಿನ್ನ ಮುಂದೆಯೂ ನಮ್ಮ ಮರೆಯಾದ ಪಾಪಗಳನ್ನು ನಿನ್ನ ಮುಖದ ಬೆಳಕಿನಲ್ಲಿಯೂ ಇಟ್ಟಿದ್ದೀ.