Genesis 30:11
ಆಗ ಲೇಯಳು--ಒಂದು ಸೈನ್ಯ ಬರುತ್ತದೆ ಎಂದು ಹೇಳಿ ಅವನಿಗೆ ಗಾದ್ ಎಂದು ಹೆಸರಿಟ್ಟಳು.
Genesis 30:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad.
American Standard Version (ASV)
And Leah said, Fortunate! and she called his name Gad.
Bible in Basic English (BBE)
And Leah said, It has gone well for me: and she gave him the name Gad.
Darby English Bible (DBY)
And Leah said, Fortunately! and she called his name Gad.
Webster's Bible (WBT)
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad.
World English Bible (WEB)
Leah said, "How fortunate!" She named him Gad.
Young's Literal Translation (YLT)
and Leah saith, `A troop is coming;' and she calleth his name Gad.
| And Leah | וַתֹּ֥אמֶר | wattōʾmer | va-TOH-mer |
| said, | לֵאָ֖ה | lēʾâ | lay-AH |
| A troop cometh: | בָּ֣גָ֑ד | bāgād | BA-ɡAHD |
| called she and | וַתִּקְרָ֥א | wattiqrāʾ | va-teek-RA |
| אֶת | ʾet | et | |
| his name | שְׁמ֖וֹ | šĕmô | sheh-MOH |
| Gad. | גָּֽד׃ | gād | ɡahd |
Cross Reference
ಆದಿಕಾಂಡ 49:19
ಸೈನ್ಯದ ಗುಂಪು ಗಾದನ ಮೇಲೆ ಬರುವದು, ಆದರೆ ಕೊನೆಗೆ ಅವನು ಜಯಿಸುವನು.
ಆದಿಕಾಂಡ 35:26
ಲೇಯಳ ದಾಸಿ ಯಾದ ಜಿಲ್ಪಳ ಕುಮಾರರು: ಗಾದನು ಮತ್ತು ಆಶೇರನು. ಇವರೇ ಪದ್ದನ್ ಅರಾಮಿನಲ್ಲಿ ಯಾಕೋಬ ನಿಗೆ ಹುಟ್ಟಿದ ಕುಮಾರರು.
ಆದಿಕಾಂಡ 46:16
ಗಾದನ ಮಕ್ಕಳು: ಚಿಪ್ಯೋನ್ ಹಗ್ಗೀ ಶೂನೀ ಎಚ್ಬೋನ್ ಏರೀ ಅರೋದೀ ಅರೇಲೀ ಎಂಬವರು.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 33:20
ಗಾದನ ವಿಷಯವಾಗಿ--ಗಾದನನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸ ಮಾಡಿದಾತನು ಸ್ತುತಿಹೊಂದಲಿ; ಅವನು ಸಿಂಹದಂತೆ ಮಲಗಿಕೊಂಡು ತೋಳನ್ನೂ ನೆತ್ತಿಯನ್ನೂ ಕೀಳುತ್ತಾನೆ.
ಯೆಶಾಯ 65:11
ಆದರೆ ಕರ್ತನನ್ನು ಬಿಟ್ಟವರೇ, ನೀವು ನನ್ನ ಪರಿ ಶುದ್ಧ ಪರ್ವತವನ್ನು ಮರೆತವರೇ, ಸೈನ್ಯಕ್ಕೆ ಮೇಜನ್ನು ಸಿದ್ಧಮಾಡಿ ಅವರಿಗೆ ಪಾನದರ್ಪಣೆ ಮಾಡುವವರೇ ಆಗಿದ್ದೀರಿ.