Amos 2:15 in Kannada
Amos 2:15
ಬಿಲ್ಲು ಹಿಡಿಯುವವನು ನಿಲ್ಲನು; ಪಾದ ತ್ವರಿತನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳನು, ಅಶ್ವಾರೂಢನು ತನ್ನ ಪ್ರಾಣವನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳನು.
Amos 2:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
Neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself.
American Standard Version (ASV)
neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver `himself'; neither shall he that rideth the horse deliver himself;
Bible in Basic English (BBE)
And the bowman will not keep his place; he who is quick-footed will not get away safely: and the horseman will not keep his life.
Darby English Bible (DBY)
Neither shall he stand that handleth the bow; and the swift of foot shall not escape, and he that rideth the horse shall not deliver his soul;
World English Bible (WEB)
Neither shall he stand who handles the bow; And he who is swift of foot won't escape; Neither shall he who rides the horse deliver himself;
Young's Literal Translation (YLT)
And the handler of the bow standeth not, And the swift with his feet delivereth not `himself', And the rider of the horse delivereth not his soul.
| that handleth | וְתֹפֵ֤שׂ | tāpaś | ta-FAHS |
| the bow; | הַקֶּ֙שֶׁת֙ | qešet | keh-SHET |
| Neither | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| shall he stand | יַעֲמֹ֔ד | ʿāmad | ah-MAHD |
| and swift | וְקַ֥ל | qal | kahl |
| of foot | בְּרַגְלָ֖יו | regel | reh-ɡEL |
| shall not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| deliver | יְמַלֵּ֑ט | mālaṭ | ma-LAHT |
| shall he that rideth | וְרֹכֵ֣ב | rākab | ra-HAHV |
| the horse | הַסּ֔וּס | sûs | soos |
| neither | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| deliver | יְמַלֵּ֖ט | mālaṭ | ma-LAHT |
| himself. | נַפְשֽׁוֹ׃ | nepeš | neh-FESH |
Read Full Chapter : Amos 2
Kannada Bible