Bible

Acts 24:21 in Kannada

Acts 24:21
ನಾನು--ಸತ್ತವರ ಪುನರುತ್ಥಾನದ ವಿಷಯವಾಗಿ ಈ ದಿನದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮಿಂದ ವಿಚಾರಿಸಲ್ಪಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ಅವರ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ನಿಂತುಕೊಂಡು ಕೂಗಿ ಹೇಳಿದ ಈ ಒಂದು ಕೂಗಿಗಾಗಿ ಹೊರತು ಮತ್ತೇನೂ ಅವರು ಹೇಳಲಾರರು ಅಂದನು.

Acts 24:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.

American Standard Version (ASV)
except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.

Bible in Basic English (BBE)
But only this one thing which I said among them in a loud voice, I am this day being judged on the question of the coming back from the dead.

Darby English Bible (DBY)
[other] than concerning this one voice which I cried standing amongst them: I am judged this day by you touching [the] resurrection of [the] dead.

World English Bible (WEB)
unless it is for this one thing that I cried standing among them, 'Concerning the resurrection of the dead I am being judged before you today!'"

Young's Literal Translation (YLT)
except concerning this one voice, in which I cried, standing among them -- Concerning a rising again of the dead I am judged to-day by you.'

Except ē ay
it be for περὶ peri pay-REE
one μιᾶς heis ees
this ταύτης houtos OO-tose
voice, φωνῆς phōnē foh-NAY
that ἧς hos ose
I cried ἔκραξα krazō KRA-zoh
standing ἑστὼς histēmi EE-stay-mee
among ἐν en ane
them, αὐτοῖς autos af-TOSE
ὅτι hoti OH-tee
Touching Περὶ peri pay-REE
the resurrection ἀναστάσεως anastasis ah-NA-sta-sees
of the dead νεκρῶν nekros nay-KROSE
I ἐγὼ egō ay-GOH
am called in question κρίνομαι krinō KREE-noh
this day. σήμερον sēmeron SAY-may-rone
by ὑφ' hypo yoo-POH
you ὑμῶν hymōn yoo-MONE



Read Full Chapter : Acts 24

Kannada Bible