1 Chronicles 16:5
ಅವರು ಯಾರಂದರೆ, ಮುಖ್ಯಸ್ಥನಾದ ಆಸಾಫನೂ ಅವನ ತರುವಾಯ ಜೆಕರ್ಯನೂ ಯೆಗೀಯೇಲನೂ ಶೆವಿಾರಾಮೋತನೂ ಯೆಹೀಯೇಲನೂ ಮತ್ತಿತ್ಯನೂ ಎಲೀಯಾಬನೂ ಬೆನಾಯನೂ ಒಬೇದೆದೋಮನೂ ಯೇಗಿಯೇಲನೂ. ಇವರು ವೀಣೆಗಳನ್ನೂ ಕಿನ್ನರಿ ಗಳನ್ನೂ ಬಾರಿಸುತ್ತಿದ್ದರು; ಆದರೆ ಆಸಾಫನು ತಾಳ ಗಳನ್ನು ಬಾರಿಸುತ್ತಿದ್ದನು.
1 Chronicles 16:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Asaph the chief, and next to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obededom: and Jeiel with psalteries and with harps; but Asaph made a sound with cymbals;
American Standard Version (ASV)
Asaph the chief, and second to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obed-edom, and Jeiel, with psalteries and with harps; and Asaph with cymbals, sounding aloud;
Bible in Basic English (BBE)
Asaph the chief, and second to him Zechariah, Uzziel and Shemiramoth and Jehiel and Mattithiah and Eliab and Benaiah and Obed-edom and Jeiel, with corded instruments of music; and Asaph, with brass instruments sounding loudly;
Darby English Bible (DBY)
Asaph the chief, and second to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah and Obed-Edom, and Jeiel, with instruments of lutes and with harps; and Asaph sounding with cymbals;
Webster's Bible (WBT)
Asaph the chief, and next to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obed-edom: and Jeiel with psalteries and with harps; but Asaph made a sound with cymbals;
World English Bible (WEB)
Asaph the chief, and second to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obed-edom, and Jeiel, with psalteries and with harps; and Asaph with cymbals, sounding aloud;
Young's Literal Translation (YLT)
Asaph the head, and his second Zechariah; Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obed-Edom, and Jeiel, with instruments of psalteries, and with harps; and Asaph with cymbals is sounding;
| Asaph | אָסָ֥ף | ʾāsāp | ah-SAHF |
| the chief, | הָרֹ֖אשׁ | hārōš | ha-ROHSH |
| and next | וּמִשְׁנֵ֣הוּ | ûmišnēhû | oo-meesh-NAY-hoo |
| Zechariah, him to | זְכַרְיָ֑ה | zĕkaryâ | zeh-hahr-YA |
| Jeiel, | יְעִיאֵ֡ל | yĕʿîʾēl | yeh-ee-ALE |
| Shemiramoth, and | וּשְׁמִֽירָמ֡וֹת | ûšĕmîrāmôt | oo-sheh-mee-ra-MOTE |
| and Jehiel, | וִֽיחִיאֵ֡ל | wîḥîʾēl | vee-hee-ALE |
| and Mattithiah, | וּמַתִּתְיָ֡ה | ûmattityâ | oo-ma-teet-YA |
| and Eliab, | וֶֽאֱלִיאָ֡ב | weʾĕlîʾāb | veh-ay-lee-AV |
| Benaiah, and | וּבְנָיָהוּ֩ | ûbĕnāyāhû | oo-veh-na-ya-HOO |
| and Obed-edom: | וְעֹבֵ֨ד | wĕʿōbēd | veh-oh-VADE |
| and Jeiel | אֱדֹ֜ם | ʾĕdōm | ay-DOME |
| with psalteries | וִֽיעִיאֵ֗ל | wîʿîʾēl | vee-ee-ALE |
| בִּכְלֵ֤י | biklê | beek-LAY | |
| harps; with and | נְבָלִים֙ | nĕbālîm | neh-va-LEEM |
| but Asaph | וּבְכִנֹּר֔וֹת | ûbĕkinnōrôt | oo-veh-hee-noh-ROTE |
| made a sound | וְאָסָ֖ף | wĕʾāsāp | veh-ah-SAHF |
| with cymbals; | בַּֽמְצִלְתַּ֥יִם | bamṣiltayim | bahm-tseel-TA-yeem |
| מַשְׁמִֽיעַ׃ | mašmîaʿ | mahsh-MEE-ah |
Cross Reference
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 6:39
ಇವನ ಬಲಗಡೆ ನಿಂತಿರುವ ಇವನ ಸಹೋ ದರನಾದ ಆಸಾಫನು; ಈ ಆಸಾಫನು ಬೆರೆಕ್ಯನ ಮಗನು, ಇವನು ಶಿಮ್ಮನ ಮಗನು,
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 15:16
ಇದಲ್ಲದೆ ದಾವೀದನು ವಿಶೇಷವಾದ ವೀಣೆ ಗಳನ್ನೂ ಕಿನ್ನರಿಗಳನ್ನೂ ತಾಳಗಳನ್ನೂ ಬಾರಿಸಿ ಸಂತೋಷದಿಂದ ಸ್ವರವನ್ನು ಎತ್ತುವ ಹಾಗೆ ತಮ್ಮ ಸಹೋದರರಲ್ಲಿ ಹಾಡುಗಾರರನ್ನು ನೇಮಿಸುವ ದಕ್ಕೆ ಲೇವಿಯರ ಪ್ರಧಾನರಿಗೆ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದನು.
1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 25:1
ಇದಲ್ಲದೆ ದಾವೀದನೂ ಸೈನ್ಯಾಧಿಪತಿಗಳೂ ಆಸಾಫ್ ಹೇಮಾನ್ ಯೆದುತೂನ್ ಇವರ ಕುಮಾರರಲ್ಲಿ ಕಿನ್ನರಿ ವೀಣೆ ತಾಳಗಳಿಂದ ಪ್ರವಾದಿಸಲು ತಕ್ಕವರನ್ನು ಸೇವೆಗೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಿದರು. ಮತ್ತು ಕೆಲಸದವರ ಲೆಕ್ಕವು ಅವರ ಸೇವೆಯ ಪ್ರಕಾರ ವಾಗಿತ್ತು.
2 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 29:25
ಇದಲ್ಲದೆ ದಾವೀದನೂ ಅರಸನ ದರ್ಶಿಯಾದ ಗಾದನೂ ಪ್ರವಾ ದಿಯಾದ ನಾತಾನನೂ ಇವರ ಆಜ್ಞೆಯ ಪ್ರಕಾರ ತಾಳ ವೀಣೆ ಕಿನ್ನರಿಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದವರಾಗಿ ಕರ್ತನ ಆಲಯದಲ್ಲಿ ಲೇವಿಯರನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದನು. ಕರ್ತನ ಆಜ್ಞೆಯು ಅವನ ಪ್ರವಾದಿಗಳ ಮುಖಾಂತರ ಹಾಗೆ ಇತ್ತು.