Song Of Solomon 8:14
ನನ್ನ ಪ್ರಿಯನೇ, ತ್ವರೆಮಾಡು, ಜಿಂಕೆಯ ಹಾಗೆ ಇಲ್ಲವೆ ಸುಗಂಧವುಳ್ಳ ಪರ್ವತಗಳ ಮೇಲಿರುವ ದುಪ್ಪಿ ಮರಿಯ ಹಾಗೆಯೆ ಇರು.
Make haste, | בְּרַ֣ח׀ | bĕraḥ | beh-RAHK |
my beloved, | דּוֹדִ֗י | dôdî | doh-DEE |
and be thou like | וּֽדְמֵה | ûdĕmē | OO-deh-may |
roe a to | לְךָ֤ | lĕkā | leh-HA |
or | לִצְבִי֙ | liṣbiy | leets-VEE |
to a young | א֚וֹ | ʾô | oh |
hart | לְעֹ֣פֶר | lĕʿōper | leh-OH-fer |
upon | הָֽאַיָּלִ֔ים | hāʾayyālîm | ha-ah-ya-LEEM |
the mountains | עַ֖ל | ʿal | al |
of spices. | הָרֵ֥י | hārê | ha-RAY |
בְשָׂמִֽים׃ | bĕśāmîm | veh-sa-MEEM |