Proverbs 17:2
ನಾಚಿಕೆಪಡಿಸುವ ಮಗನ ಮೇಲೆ ಜ್ಞಾನಿ ಯಾದ ಸೇವಕನು ಆಳುವವನಾಗಿ ಸಹೋದರರಲ್ಲಿ ಬಾಧ್ಯತೆಗೆ ಪಾಲುಗಾರನಾಗುವನು.
Proverbs 17:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.
American Standard Version (ASV)
A servant that dealeth wisely shall have rule over a son that causeth shame, And shall have part in the inheritance among the brethren.
Bible in Basic English (BBE)
A servant who does wisely will have rule over a son causing shame, and will have his part in the heritage among brothers.
Darby English Bible (DBY)
A wise servant shall rule over a son that causeth shame, and shall have part in the inheritance among the brethren.
World English Bible (WEB)
A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame, And shall have a part in the inheritance among the brothers.
Young's Literal Translation (YLT)
A wise servant ruleth over a son causing shame, And in the midst of brethren He apportioneth an inheritance.
| A wise | עֶֽבֶד | ʿebed | EH-ved |
| servant | מַשְׂכִּ֗יל | maśkîl | mahs-KEEL |
| rule have shall | יִ֭מְשֹׁל | yimšōl | YEEM-shole |
| over a son | בְּבֵ֣ן | bĕbēn | beh-VANE |
| shame, causeth that | מֵבִ֑ישׁ | mēbîš | may-VEESH |
| and shall have part | וּבְת֥וֹךְ | ûbĕtôk | oo-veh-TOKE |
| inheritance the of | אַ֝חִ֗ים | ʾaḥîm | AH-HEEM |
| among | יַחֲלֹ֥ק | yaḥălōq | ya-huh-LOKE |
| the brethren. | נַחֲלָֽה׃ | naḥălâ | na-huh-LA |
Cross Reference
Proverbs 10:5
ಬೇಸಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಕೂಡಿಸುವವನು ಬುದ್ಧಿ ವಂತನಾದ ಮಗನು ಸುಗ್ಗಿಯಲ್ಲಿ ನಿದ್ರೆಮಾಡುವವನು ನಾಚಿಕೆಪಡಿಸುವ ಮಗನು.
Proverbs 19:26
ತಂದೆಯನ್ನು ನಷ್ಟಪಡಿಸಿ ತಾಯಿಯನ್ನು ಓಡಿಸುವವನು ನಾಚಿಕೆಯನ್ನುಂಟು ಮಾಡಿ ನಿಂದೆಯನ್ನು ತರುತ್ತಾನೆ.
Ecclesiastes 4:13
ಬುದ್ಧಿಯ ಹೇಳಿಕೆಗೆ ಕಿವಿಗೊಡದ ಮುದುಕನೂ ಮೂಢನೂ ಆದ ಅರಸನಿಗಿಂತ ಬಡವನೂ ಜ್ಞಾನಿಯೂ ಆದ ಒಂದು ಮಗುವೇ ಮೇಲು.
Genesis 24:4
ನನ್ನ ದೇಶಕ್ಕೂ ಬಂಧುಗಳ ಬಳಿಗೂ ಹೋಗಿ ನನ್ನ ಮಗನಾದ ಇಸಾಕನಿಗೆ ಹೆಂಡತಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳ ಬೇಕೆಂದೂ ಪರಲೋಕ ಭೂಲೋಕಗಳ ದೇವರಾಗಿ ರುವ ಕರ್ತನ ಮೇಲೆ ನೀನು ಆಣೆಯಿಡುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ ಅಂದನು.
Proverbs 11:29
ತನ್ನ ಮನೆಯವರನ್ನು ಬಾಧಿಸುವವನು ಗಾಳಿಯನ್ನು ಬಾಧ್ಯವಾಗಿ ಹೊಂದುವನು; ಜ್ಞಾನವುಳ್ಳ ಹೃದಯದವನಿಗೆ ಅವಿವೇಕಿಯು ಸೇವಕನಾಗಿರುವನು.
Proverbs 14:35
ಜ್ಞಾನ ವುಳ್ಳ ಸೇವಕನ ಕಡೆಗೆ ಅರಸನ ದಯೆ ಇದೆ; ನಾಚಿಕೆ ಪಡಿಸುವವನ ಕಡೆಗೆ ಅವನ ರೌದ್ರವಿದೆ.
Proverbs 29:15
ಬೆತ್ತ ಬೆದ ರಿಕೆಗಳು ಜ್ಞಾನವನ್ನುಂಟುಮಾಡುತ್ತವೆ; ಶಿಕ್ಷಿಸದೆ ಬಿಟ್ಟ ಹುಡುಗನು ತನ್ನ ತಾಯಿಗೆ ಅವಮಾನವನ್ನು ತರುತ್ತಾನೆ.