Daniel 4:23 in Kannada

Kannada Kannada Bible Daniel Daniel 4 Daniel 4:23

Daniel 4:23
ಆಗ ಪಾಲಕನು ಮತ್ತು ಪರಿಶುದ್ಧನಾದ ಒಬ್ಬನು ಪರಲೋಕದಿಂದ ಇಳಿದು ಬಂದು--ಮರವನ್ನು ಕಡಿದು ನಾಶಮಾಡಿರಿ; ಆದರೆ ಅದರ ಬೇರಿನ ಮೋಟನ್ನು ಕಬ್ಬಿಣ ಮತ್ತು ಕಂಚುಗಳ ಕಟ್ಟುಳ್ಳದ್ದಾಗಿ ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿಯೂ ಬಯಲಿನ ಎಳೇ ಹುಲ್ಲಿನಲ್ಲಿಯೂ ಬಿಡಿರಿ. ಅದು ಆಕಾಶದ ಮಂಜಿನಿಂದ ತೇವವಾಗಲಿ; ಏಳು ಕಾಲಗಳು ಕಳೆಯುವ ತನಕ ಅದರ ಪಾಲು ಕಾಡು ಮೃಗಗಳ ಸಹವಾಸದ ಗತಿಯಂತೆ ಬರಲಿ ಎಂದು ಸಾರುವದನ್ನು ಅರಸನಾದ ನೀನು ನೋಡಿದೆಯಲ್ಲಾ.

Daniel 4:22Daniel 4Daniel 4:24

Daniel 4:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him;

American Standard Version (ASV)
And whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from heaven, and saying, Hew down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and let it be wet with the dew of heaven: and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him;

Bible in Basic English (BBE)
And as for the vision which the king saw of a watcher, a holy one, coming down from heaven, saying, Let the tree be cut down and given to destruction;

Darby English Bible (DBY)
And whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from the heavens, and saying, Hew the tree down, and destroy it; nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be bathed with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him:

World English Bible (WEB)
Whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from the sky, and saying, Hew down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of the roots of it in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and let it be wet with the dew of the sky: and let his portion be with the animals of the field, until seven times pass over him;

Young's Literal Translation (YLT)
and that which the king hath seen -- a sifter, even a holy one, coming down from the heavens, and he hath said, Cut down the tree, and destroy it; but the stump of its roots leave in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and with the dew of the heavens it is wet, and with the beast of the field `is' his portion, till that seven times pass over him.

let
be
וְדִ֣יwĕdîveh-DEE
And
whereas
חֲזָ֣הḥăzâhuh-ZA
saw
מַלְכָּ֡אmalkāʾmahl-KA
the
king
עִ֣ירʿîreer
watcher
a
and
holy
וְקַדִּ֣ישׁwĕqaddîšveh-ka-DEESH
one
an
נָחִ֣ת׀nāḥitna-HEET
down
מִןminmeen
coming
שְׁמַיָּ֡אšĕmayyāʾsheh-ma-YA
from
heaven,
וְאָמַר֩wĕʾāmarveh-ah-MAHR
and
גֹּ֨דּוּgōddûɡOH-doo
saying,
Hew
אִֽילָנָ֜אʾîlānāʾee-la-NA
the
tree
destroy
וְחַבְּל֗וּהִיwĕḥabbĕlûhîveh-ha-beh-LOO-hee
down,
and
בְּרַ֨םbĕrambeh-RAHM
it;
עִקַּ֤רʿiqqaree-KAHR
yet
the
שָׁרְשׁ֙וֹהִי֙šoršôhiyshore-SHOH-HEE
stump
roots
the
בְּאַרְעָ֣אbĕʾarʿāʾbeh-ar-AH
of
earth,
the
in
שְׁבֻ֔קוּšĕbuqûsheh-VOO-koo
thereof
leave
with
a
וּבֶאֱסוּר֙ûbeʾĕsûroo-veh-ay-SOOR
band
דִּֽיdee
even
פַרְזֶ֣לparzelfahr-ZEL
of
iron
וּנְחָ֔שׁûnĕḥāšoo-neh-HAHSH
and
brass,
in
the
בְּדִתְאָ֖אbĕditʾāʾbeh-deet-AH
tender
דִּ֣יdee
grass
of
בָרָ֑אbārāʾva-RA
field;
the
dew
with
the
וּבְטַ֧לûbĕṭaloo-veh-TAHL
heaven,
of
wet
שְׁמַיָּ֣אšĕmayyāʾsheh-ma-YA
be
it
יִצְטַבַּ֗עyiṣṭabbaʿyeets-ta-BA
let
and
with
beasts
וְעִםwĕʿimveh-EEM
the
of
חֵיוַ֤תḥêwathave-AT
the
field,
בָּרָא֙bārāʾba-RA
portion
his
and
חֲלָקֵ֔הּḥălāqēhhuh-la-KAY
till
עַ֛דʿadad

דִּֽיdee
seven
שִׁבְעָ֥הšibʿâsheev-AH
times
עִדָּנִ֖יןʿiddānînee-da-NEEN
pass
יַחְלְפ֥וּןyaḥlĕpûnyahk-leh-FOON
over
עֲלֽוֹהִי׃ʿălôhîuh-LOH-hee

Cross Reference

ದಾನಿಯೇಲನು 5:21
ಅವನು ಮನುಷ್ಯರ ಮಕ್ಕಳೊಳಗಿಂದ ತೆಗೆಯಲ್ಪಟ್ಟನು; ಮಹೋನ್ನತನಾದ ದೇವರು ಮನುಷ್ಯರ ರಾಜ್ಯವನ್ನು ಆಳುತ್ತಾನೆಂದೂ ಅವನು ತಿಳಿಯುವ ತನಕ ಬೇಕಾದವರನ್ನು ಅದಕ್ಕೆ ನೇಮಿಸುತ್ತಾನೆಂದೂ ಅವನು ತಿಳಿಯುವಷ್ಟರಲ್ಲಿ ಅವನ ಹೃದಯವು ಮೃಗಗಳ ಹೃದಯದಂತಾಯಿತು, ಅವನ ನಿವಾಸವು ಕಾಡುಕತ್ತೆಗಳ ಸಂಗಡ ಇತ್ತು; ಅವನಿಗೆ ಎತ್ತುಗಳ ಹಾಗೆ ಹುಲ್ಲನ್ನು ಮೇಯಿಸಿದರು; ಅವನ ಶರೀರವು ಆಕಾಶದ ಮಂಜಿನಿಂದ ತೇವವಾಯಿತು.

ದಾನಿಯೇಲನು 4:13
ನನ್ನ ಹಾಸಿಗೆಯ ಮೇಲೆ ನನ್ನ ಮನಸ್ಸಿನ ದರ್ಶನ ಗಳನ್ನು ನಾನು ನೋಡಲಾಗಿ; ಇಗೋ, ಒಬ್ಬ ಪಾಲಕನು ಮತ್ತು ಪರಿಶುದ್ಧನೊಬ್ಬನು ಪರಲೋಕದಿಂದ ಇಳಿದು ಬಂದನು.