Numbers 8:4
ದೀಪಸ್ತಂಭದ ಈ ಕೆಲಸವು ಅದರ ಸ್ತಂಭದ ವರೆಗೂ ಅದರ ಹೂವುಗಳ ವರೆಗೂ ಬಂಗಾರದ ನಕ್ಷೆಯ ಕೆಲಸವಾಗಿತ್ತು. ಕರ್ತನು ಮೋಶೆಗೆ ತೋರಿ ಸಿದ ಮಾದರಿಯ ಪ್ರಕಾರವೇ ಅವನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಿಸಿದನು.
1 Praise ye the Lord. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
2 Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
3 Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
4 Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
5 Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
6 Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord.
And this | וְזֶ֨ה | wĕze | veh-ZEH |
work | מַֽעֲשֵׂ֤ה | maʿăśē | ma-uh-SAY |
of the candlestick | הַמְּנֹרָה֙ | hammĕnōrāh | ha-meh-noh-RA |
was of beaten | מִקְשָׁ֣ה | miqšâ | meek-SHA |
gold, | זָהָ֔ב | zāhāb | za-HAHV |
unto | עַד | ʿad | ad |
the shaft | יְרֵכָ֥הּ | yĕrēkāh | yeh-ray-HA |
thereof, unto | עַד | ʿad | ad |
the flowers | פִּרְחָ֖הּ | pirḥāh | peer-HA |
work: beaten was thereof, | מִקְשָׁ֣ה | miqšâ | meek-SHA |
pattern the unto according | הִ֑וא | hiw | heev |
which | כַּמַּרְאֶ֗ה | kammarʾe | ka-mahr-EH |
the Lord | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
shewed had | הֶרְאָ֤ה | herʾâ | her-AH |
יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA | |
Moses, | אֶת | ʾet | et |
so | מֹשֶׁ֔ה | mōše | moh-SHEH |
he made | כֵּ֥ן | kēn | kane |
עָשָׂ֖ה | ʿāśâ | ah-SA | |
the candlestick. | אֶת | ʾet | et |
הַמְּנֹרָֽה׃ | hammĕnōrâ | ha-meh-noh-RA |
1 Praise ye the Lord. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
2 Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
3 Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
4 Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
5 Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
6 Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise ye the Lord.