Numbers 7:88
ಸಮಾಧಾನದ ಅರ್ಪಣೆಯ ಬಲಿಗಾಗಿರುವ ಎತ್ತುಗಳೆಲ್ಲಾ ಇಪ್ಪತ್ತನಾಲ್ಕು, ಟಗರುಗಳು ಅರವತ್ತು, ಹೋತಗಳು ಅರವತ್ತು, ಮೊದಲನೇ ವರುಷದ ಕುರಿಮರಿಗಳು ಅರವತ್ತು. ಅದನ್ನು ಅಭಿಷೇಕಿಸಿದ ತರು ವಾಯ ಬಲಿಪೀಠಕ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಪ್ರತಿಷ್ಠೆಯು ಇದಾಗಿತ್ತು ಎಂಬದೇ.
Numbers 7:88 in Other Translations
King James Version (KJV)
And all the oxen for the sacrifice of the peace offerings were twenty and four bullocks, the rams sixty, the he goats sixty, the lambs of the first year sixty. This was the dedication of the altar, after that it was anointed.
American Standard Version (ASV)
and all the oxen for the sacrifice of peace-offerings twenty and four bullocks, the rams sixty, the he-goats sixty, the he-lambs a year old sixty. This was the dedication of the altar, after that it was anointed.
Bible in Basic English (BBE)
And all the oxen for the peace-offerings, twenty-four oxen, the male sheep sixty, and the he-goats sixty, the he-lambs of the first year sixty. This was given for the altar after the holy oil was put on it.
Darby English Bible (DBY)
And all the cattle for the sacrifice of the peace-offering was: twenty-four bullocks, sixty rams, sixty he-goats, sixty yearling lambs. This was the dedication-gift of the altar, after it had been anointed.
Webster's Bible (WBT)
And all the oxen for the sacrifice of the peace-offerings were twenty and four bullocks, the rams sixty, the he-goats sixty, the lambs of the first year sixty. This was the dedication of the altar, after it was anointed.
World English Bible (WEB)
and all the oxen for the sacrifice of peace offerings twenty-four bulls, the rams sixty, the male goats sixty, the male lambs a year old sixty. This was the dedication of the altar, after it was anointed.
Young's Literal Translation (YLT)
and all the oxen for the sacrifice of the peace-offerings `are' twenty and four bullocks, rams sixty, he-goats sixty, lambs, sons of a year, sixty; this is the dedication of the altar, in the day of its being anointed.
| were was | וְכֹ֞ל | wĕkōl | veh-HOLE |
| And all | בְּקַ֣ר׀ | bĕqar | beh-KAHR |
| the oxen sacrifice | זֶ֣בַח | zebaḥ | ZEH-vahk |
| the for offerings peace | הַשְּׁלָמִ֗ים | haššĕlāmîm | ha-sheh-la-MEEM |
| the of | עֶשְׂרִ֣ים | ʿeśrîm | es-REEM |
| twenty and | וְאַרְבָּעָה֮ | wĕʾarbāʿāh | veh-ar-ba-AH |
| four | פָּרִים֒ | pārîm | pa-REEM |
| bullocks, the | אֵילִ֤ם | ʾêlim | ay-LEEM |
| rams | שִׁשִּׁים֙ | šiššîm | shee-SHEEM |
| sixty, goats he | עַתֻּדִ֣ים | ʿattudîm | ah-too-DEEM |
| the | שִׁשִּׁ֔ים | šiššîm | shee-SHEEM |
| sixty, the | כְּבָשִׂ֥ים | kĕbāśîm | keh-va-SEEM |
| lambs of the | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
| first | שָׁנָ֖ה | šānâ | sha-NA |
| year | שִׁשִּׁ֑ים | šiššîm | shee-SHEEM |
| sixty. | זֹ֚את | zōt | zote |
| This dedication the | חֲנֻכַּ֣ת | ḥănukkat | huh-noo-KAHT |
| of the altar, | הַמִּזְבֵּ֔חַ | hammizbēaḥ | ha-meez-BAY-ak |
| after that | אַֽחֲרֵ֖י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
| it was anointed. | הִמָּשַׁ֥ח | himmāšaḥ | hee-ma-SHAHK |
| אֹתֽוֹ׃ | ʾōtô | oh-TOH |
Cross Reference
Numbers 7:1
ಮೋಶೆಯು ಗುಡಾರವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿಅಭಿಷೇಕಿಸಿ ಪರಿಶುದ್ಧ ಮಾಡಿದ ದಿನದಲ್ಲಿ ವಸ್ತುಗಳನ್ನೂ ಬಲಿಪೀಠವನ್ನೂ ಅದರ ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತು ಗಳನ್ನೂ ಅಭಿಷೇಕಿಸಿ ಪರಿಶುದ್ಧಮಾಡಿದ ಮೇಲೆ ಆದದ್ದೇನಂದರೆ--
Numbers 7:10
ಪ್ರಧಾನರು ಬಲೀಪೀಠದ ಪ್ರತಿಷ್ಠೆಗಾಗಿ ಅಭಿಷೇ ಕಿಸಿದ ದಿನದಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಅರ್ಪಿಸಿದರು. ಪ್ರಧಾನರು ಬಲಿಪೀಠದ ಮುಂದೆ ತಮ್ಮ ಅರ್ಪಣೆಯನ್ನು ಅರ್ಪಿಸಿ ದರು.
Numbers 7:84
ಇದು ಬಲಿಪೀಠದ ಪ್ರತಿಷ್ಠೆಯು: ಅದನ್ನು ಅಭಿಷೇಕ ಮಾಡಿದ ದಿನದಲ್ಲಿ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಪ್ರಧಾನರು ಅರ್ಪಿಸಿದ್ದು ಬೆಳ್ಳಿಯ ಹನ್ನೆರಡು ತಟ್ಟೆಗಳೂ ಬೆಳ್ಳಿಯ ಹನ್ನೆರಡು ಬಟ್ಟಲುಗಳೂ ಬಂಗಾರದ ಹನ್ನೆರಡು ಚಮಚಗಳೂ.