Matthew 25:19
ಬಹುಕಾಲವಾದ ಮೇಲೆ ಆ ಸೇವಕರ ಯಜ ಮಾನನು ಬಂದು ಅವರಿಂದ ಲೆಕ್ಕಾ ತೆಗೆದುಕೊಂಡನು.
Matthew 25:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.
American Standard Version (ASV)
Now after a long time the lord of those servants cometh, and maketh a reckoning with them.
Bible in Basic English (BBE)
Now after a long time the lord of those servants comes, and makes up his account with them.
Darby English Bible (DBY)
And after a long time the lord of those bondmen comes and reckons with them.
World English Bible (WEB)
"Now after a long time the lord of those servants came, and reconciled accounts with them.
Young's Literal Translation (YLT)
`And after a long time cometh the lord of those servants, and taketh reckoning with them;
| μετὰ | meta | may-TA | |
| After | δὲ | de | thay |
| a long | χρόνον | chronon | HROH-none |
| time | πολὺν | polyn | poh-LYOON |
| the | ἔρχεται | erchetai | ARE-hay-tay |
| lord | ὁ | ho | oh |
| those of | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
| servants | τῶν | tōn | tone |
| cometh, | δούλων | doulōn | THOO-lone |
| and | ἐκείνων | ekeinōn | ake-EE-none |
| reckoneth | καὶ | kai | kay |
| συναίρει | synairei | syoon-A-ree | |
| with | μετ' | met | mate |
| them. | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| λόγον | logon | LOH-gone |
Cross Reference
Matthew 25:5
ಮದಲಿಂಗನು ತಡಮಾಡಿದಾಗ ಅವರೆಲ್ಲರೂ ತೂಕಡಿಸಿ ನಿದ್ರಿಸಿದರು.
Matthew 18:23
ಆದದರಿಂದ ಪರಲೋಕ ರಾಜ್ಯವು ತನ್ನ ಸೇವಕರಿಂದ ಲೆಕ್ಕವನ್ನು ತಕ್ಕೊಳ್ಳಬೇಕೆಂದಿದ್ದ ಒಬ್ಬ ಅರಸನಿಗೆ ಹೋಲಿಕೆಯಾಗಿದೆ.
Matthew 24:48
ಆದರೆ ಆ ಕೆಟ್ಟ ಸೇವಕನು ತನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ--ನನ್ನ ಯಜಮಾನನು ಬರುವದಕ್ಕೆ ತಡಮಾಡುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ಅಂದುಕೊಂಡು
Luke 16:1
ತರುವಾಯ ಆತನು ತನ್ನ ಶಿಷ್ಯರಿಗೂ
Luke 16:19
ಊದಾಬಣ್ಣದ ವಸ್ತ್ರಗಳನ್ನೂ ನಯವಾದ ನಾರು ಮಡಿಯನ್ನೂ ಧರಿಸಿಕೊಂಡು ಪ್ರತಿದಿನವೂ ಸಮೃದ್ಧಿ ಯಾಗಿ ಭೋಜನಮಾಡುತ್ತಿದ್ದ ಒಬ್ಬಾನೊಬ್ಬ ಐಶ್ವರ್ಯ ವಂತನಿದ್ದನು.
Romans 14:7
ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬನಾದರೂ ತನಗಾಗಿ ಬದುಕುವದೂ ಇಲ್ಲ, ತನಗಾಗಿ ಸಾಯುವದೂ ಇಲ್ಲ.
1 Corinthians 3:12
ಈ ಅಸ್ತಿವಾರದ ಮೇಲೆ ಚಿನ್ನ ಬೆಳ್ಳಿ ಅಮೂಲ್ಯವಾದ ಕಲ್ಲುಗಳು ಕಟ್ಟಿಗೆ ಹುಲ್ಲು ಆಪು ಇವುಗಳಲಿ
2 Corinthians 5:10
ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬನು ತನ್ನ ದೇಹದ ಮೂಲಕ ನಡಿಸಿದ ಒಳ್ಳೆಯದಕ್ಕಾಗಲಿ ಕೆಟ್ಟದ್ದಕ್ಕಾಗಲಿ ಸರಿಯಾದದ್ದನ್ನು ಹೊಂದುವದಕ್ಕೋಸ್ಕರ ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಕ್ರಿಸ್ತನ ನ್ಯಾಯಾಸನದ ಮುಂದೆ ಕಾಣಿಸಿ ಕೊಳ್ಳಲೇಬೇಕು.
James 3:1
ನನ್ನ ಸಹೋದರರೇ, ಬೋಧಕರಾದ ನಮಗೆ ದೊಡ್ಡ ದಂಡನೆಯಾಗುವದೆಂದು ತಿಳಿದುಕೊಂಡು ಬಹುಮಂದಿ ಬೋಧಕರಾಗಬೇಡಿರಿ.