Mark 15:46
ಆಗ ಅವನು ಶುಭ್ರವಾದ ನಾರು ಮಡಿಯನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಂಡು ಆತನನ್ನು (ಶಿಲುಬೆಯಿಂದ) ಇಳಿಸಿ ಆ ನಾರುಮಡಿಯಲ್ಲಿ ಆತನನ್ನು ಸುತ್ತಿ ಬಂಡೆಯಲ್ಲಿ ತೋಡಿಸಿದ್ದ ಸಮಾಧಿಯಲ್ಲಿಟ್ಟು ಸಮಾಧಿಯ ಬಾಗಲಿಗೆ ಒಂದು ಕಲ್ಲನ್ನು ಉರುಳಿಸಿದನು.
And | καὶ | kai | kay |
he bought | ἀγοράσας | agorasas | ah-goh-RA-sahs |
fine linen, | σινδόνα | sindona | seen-THOH-na |
and | καὶ | kai | kay |
took down, | καθελὼν | kathelōn | ka-thay-LONE |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
in him wrapped and | ἐνείλησεν | eneilēsen | ane-EE-lay-sane |
the | τῇ | tē | tay |
linen, | σινδόνι | sindoni | seen-THOH-nee |
and | καὶ | kai | kay |
laid | κατέθηκεν | katethēken | ka-TAY-thay-kane |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
in | ἐν | en | ane |
sepulchre a | μνημείῳ | mnēmeiō | m-nay-MEE-oh |
which | ὃ | ho | oh |
was | ἦν | ēn | ane |
hewn | λελατομημένον | lelatomēmenon | lay-la-toh-may-MAY-none |
out of | ἐκ | ek | ake |
a rock, | πέτρας | petras | PAY-trahs |
and | καὶ | kai | kay |
rolled | προσεκύλισεν | prosekylisen | prose-ay-KYOO-lee-sane |
a stone | λίθον | lithon | LEE-thone |
unto | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τὴν | tēn | tane |
door | θύραν | thyran | THYOO-rahn |
of the | τοῦ | tou | too |
sepulchre. | μνημείου | mnēmeiou | m-nay-MEE-oo |