Mark 13:34
ಮನುಷ್ಯಕುಮಾರನು ದೂರದ ಪ್ರಯಾಣವನ್ನು ಕೈಕೊಂಡು ತನ್ನ ಮನೆಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ತನ್ನ ಸೇವಕರಿಗೆ ಅಧಿಕಾರವನ್ನು ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಯೊ ಬ್ಬನಿಗೆ ಅವನವನ ಕೆಲಸವನ್ನು ಕೊಟ್ಟು ಬಾಗಲು ಕಾಯು ವವನಿಗೆ ಜಾಗರೂಕನಾಗಿರಬೇಕೆಂದು ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದವನ ಹಾಗೆ ಇದ್ದಾನೆ.
For as is man of Son the | ὡς | hōs | ose |
a man | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
journey, far a taking | ἀπόδημος | apodēmos | ah-POH-thay-mose |
who left | ἀφεὶς | apheis | ah-FEES |
his | τὴν | tēn | tane |
οἰκίαν | oikian | oo-KEE-an | |
house, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
and | καὶ | kai | kay |
gave | δοὺς | dous | thoos |
τοῖς | tois | toos | |
authority | δούλοις | doulois | THOO-loos |
to his | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
τὴν | tēn | tane | |
servants, | ἐξουσίαν | exousian | ayks-oo-SEE-an |
and | καὶ | kai | kay |
man every to | ἑκάστῳ | hekastō | ake-AH-stoh |
his | τὸ | to | toh |
ἔργον | ergon | ARE-gone | |
work, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
and | καὶ | kai | kay |
commanded | τῷ | tō | toh |
the | θυρωρῷ | thyrōrō | thyoo-roh-ROH |
porter | ἐνετείλατο | eneteilato | ane-ay-TEE-la-toh |
to | ἵνα | hina | EE-na |
watch. | γρηγορῇ | grēgorē | gray-goh-RAY |