-
Ἀρχὴ beginning ar-HAY τοῦ of too εὐαγγελίου the ave-ang-gay-LEE-oo Ἰησοῦ gospel ee-ay-SOO Χριστοῦ of hree-STOO υἱοῦ Jesus yoo-OO τοῦ Christ, too θεοῦ the thay-OO -
Ὡς it ose γέγραπται is GAY-gra-ptay ἐν written ane τοῖς in toos προφήταις, the proh-FAY-tase Ἰδού, prophets, ee-THOO ἐγὼ Behold, ay-GOH ἀποστέλλω I ah-poh-STALE-loh τὸν send tone ἄγγελόν my ANG-gay-LONE μου moo πρὸ messenger proh προσώπου before prose-OH-poo σου thy soo ὃς face, ose κατασκευάσει which ka-ta-skave-AH-see τὴν shall tane ὁδόν prepare oh-THONE σου thy soo ἔμπροσθέν AME-proh-STHANE σου, way soo -
φωνὴ voice foh-NAY βοῶντος of voh-ONE-tose ἐν one ane τῇ crying tay ἐρήμῳ· in ay-RAY-moh Ἑτοιμάσατε the ay-too-MA-sa-tay τὴν wilderness, tane ὁδὸν Prepare oh-THONE κυρίου ye kyoo-REE-oo εὐθείας the afe-THEE-as ποιεῖτε way poo-EE-tay τὰς of tahs τρίβους the TREE-voos αὐτοῦ Lord, af-TOO -
ἐγένετο did ay-GAY-nay-toh Ἰωάννης baptize ee-oh-AN-nase βαπτίζων in va-PTEE-zone ἐν the ane τῇ wilderness, tay ἐρήμῳ and ay-RAY-moh καὶ preach kay κηρύσσων the kay-RYOOS-sone βάπτισμα baptism VA-ptee-sma μετανοίας of may-ta-NOO-as εἰς repentance ees ἄφεσιν for AH-fay-seen ἁμαρτιῶν the a-mahr-tee-ONE -
καὶ there kay ἐξεπορεύετο went ayks-ay-poh-RAVE-ay-toh πρὸς out prose αὐτὸν unto af-TONE πᾶσα him PA-sa ἡ all ay Ἰουδαία the ee-oo-THAY-ah χώρα land HOH-ra καὶ of kay οἱ Judaea, oo Ἱεροσολυμῖται and ee-ay-rose-oh-lyoo-MEE-tay καὶ kay ἐβαπτίζοντο they ay-va-PTEE-zone-toh πάντες of PAHN-tase ἐν Jerusalem, ane τῷ and toh Ἰορδάνῃ were ee-ore-THA-nay ποταμῷ all poh-ta-MOH ὑπ' baptized yoop αὐτοῦ of af-TOO ἐξομολογούμενοι him ayks-oh-moh-loh-GOO-may-noo τὰς in tahs ἁμαρτίας the a-mahr-TEE-as αὐτῶν river af-TONE -
ἦν John ane δὲ was thay Ἰωάννης clothed ee-oh-AN-nase ἐνδεδυμένος with ane-thay-thyoo-MAY-nose τρίχας camel's TREE-hahs καμήλου hair, ka-MAY-loo καὶ and kay ζώνην with ZOH-nane δερματίνην a thare-ma-TEE-nane περὶ girdle pay-REE τὴν of tane ὀσφὺν a oh-SFYOON αὐτοῦ skin af-TOO καὶ about kay ἐσθίων his ay-STHEE-one ἀκρίδας ah-KREE-thahs καὶ loins; kay μέλι and MAY-lee ἄγριον he AH-gree-one -
καὶ preached, kay ἐκήρυσσεν saying, ay-KAY-ryoos-sane λέγων, There LAY-gone Ἔρχεται cometh ARE-hay-tay ὁ one oh ἰσχυρότερός mightier ee-skyoo-ROH-tay-ROSE μου than moo ὀπίσω I oh-PEE-soh μου after moo οὗ me, oo οὐκ the ook εἰμὶ latchet ee-MEE ἱκανὸς of ee-ka-NOSE κύψας whose KYOO-psahs λῦσαι shoes LYOO-say τὸν I tone ἱμάντα am ee-MAHN-ta τῶν not tone ὑποδημάτων worthy yoo-poh-thay-MA-tone αὐτοῦ to af-TOO -
ἐγὼ indeed ay-GOH μὲν have mane ἐβάπτισα baptized ay-VA-ptee-sa ὑμᾶς you yoo-MAHS ἐν with ane ὕδατι water: YOO-tha-tee αὐτὸς but af-TOSE δὲ he thay βαπτίσει shall va-PTEE-see ὑμᾶς baptize yoo-MAHS ἐν you ane πνεύματι with PNAVE-ma-tee ἁγίῳ the a-GEE-oh -
Καὶ it kay ἐγένετο came ay-GAY-nay-toh ἐν to ane ἐκείναις pass ake-EE-nase ταῖς in tase ἡμέραις those ay-MAY-rase ἦλθεν days, ALE-thane Ἰησοῦς that ee-ay-SOOS ἀπὸ Jesus ah-POH Ναζαρὲτ came na-za-RATE τῆς from tase Γαλιλαίας Nazareth ga-lee-LAY-as καὶ of kay ἐβαπτίσθη Galilee, ay-va-PTEE-sthay ὑπὸ and yoo-POH Ἰωάννου was ee-oh-AN-noo εἰς baptized ees τὸν of tone Ἰορδάνην John ee-ore-THA-nane -
καὶ straightway kay εὐθὲως coming afe-THAY-ose ἀναβαίνων up ah-na-VAY-none ἀπὸ out ah-POH τοῦ of too ὕδατος the YOO-tha-tose εἶδεν water, EE-thane σχιζομένους he skee-zoh-MAY-noos τοὺς saw toos οὐρανοὺς the oo-ra-NOOS καὶ heavens kay τὸ opened, toh πνεῦμα and PNAVE-ma ὡσεὶ the oh-SEE περιστερὰν Spirit pay-ree-stay-RAHN καταβαῖνον like ka-ta-VAY-none ἐπ' a ape αὐτόν· dove af-TONE -
καὶ there kay φωνὴ came foh-NAY ἐγένετο a ay-GAY-nay-toh ἐκ voice ake τῶν from tone οὐρανῶν oo-ra-NONE Σὺ heaven, syoo εἶ saying, ee ὁ Thou oh υἱός art yoo-OSE μου my moo ὁ oh ἀγαπητός beloved ah-ga-pay-TOSE ἐν ane ὦ Son, oh εὐδόκησα in ave-THOH-kay-sa -
Καὶ immediately kay εὐθὺς the afe-THYOOS τὸ Spirit toh πνεῦμα driveth PNAVE-ma αὐτὸν him af-TONE ἐκβάλλει into ake-VAHL-lee εἰς the ees τὴν wilderness. tane ἔρημον A-ray-mone -
καὶ he kay ἦν was ane ἐκεῖ there ake-EE ἐν in ane τῇ the tay ἐρήμῳ wilderness ay-RAY-moh ἡμέρας forty ay-MAY-rahs τεσσαράκοντα days, tase-sa-RA-kone-ta πειραζόμενος tempted pee-ra-ZOH-may-nose ὑπὸ of yoo-POH τοῦ too Σατανᾶ Satan; sa-ta-NA καὶ and kay ἦν was ane μετὰ with may-TA τῶν the tone θηρίων wild thay-REE-one καὶ beasts; kay οἱ and oo ἄγγελοι the ANG-gay-loo διηκόνουν angels thee-ay-KOH-noon αὐτῷ ministered af-TOH -
Μετὰ after may-TA δὲ that thay τὸ toh παραδοθῆναι John pa-ra-thoh-THAY-nay τὸν tone Ἰωάννην was ee-oh-AN-nane ἦλθεν put ALE-thane ὁ in oh Ἰησοῦς prison, ee-ay-SOOS εἰς ees τὴν Jesus tane Γαλιλαίαν came ga-lee-LAY-an κηρύσσων into kay-RYOOS-sone τὸ toh εὐαγγέλιον Galilee, ave-ang-GAY-lee-one τῆς preaching tase βασιλείας the va-see-LEE-as τοῦ gospel too θεοῦ of thay-OO -
καὶ saying, kay λέγων The LAY-gone ὅτι time OH-tee Πεπλήρωται pay-PLAY-roh-tay ὁ is oh καιρὸς fulfilled, kay-ROSE καὶ and kay ἤγγικεν the AYNG-gee-kane ἡ kingdom ay βασιλεία va-see-LEE-ah τοῦ of too θεοῦ· God thay-OO μετανοεῖτε is may-ta-noh-EE-tay καὶ at kay πιστεύετε hand: pee-STAVE-ay-tay ἐν repent ane τῷ ye, toh εὐαγγελίῳ and ave-ang-gay-LEE-oh -
Περιπατῶν as pay-ree-pa-TONE δὲ he thay παρὰ walked pa-RA τὴν by tane θάλασσαν the THA-lahs-sahn τῆς sea tase Γαλιλαίας ga-lee-LAY-as εἶδεν of EE-thane Σίμωνα Galilee, SEE-moh-na Καὶ he kay Ἀνδρέαν saw an-THRAY-an τὸν Simon tone ἀδελφὸν and ah-thale-FONE αὐτοῦ Andrew af-TOO βάλλοντας his VAHL-lone-tahs ἀμφίβληστρον am-FEE-vlay-strone ἐν brother ane τῇ casting tay θαλάσσῃ· a tha-LAHS-say ἦσαν net A-sahn γὰρ into gahr ἁλιεῖς the a-lee-EES -
καὶ kay εἶπεν Jesus EE-pane αὐτοῖς said af-TOOS ὁ unto oh Ἰησοῦς them, ee-ay-SOOS Δεῦτε Come THAYF-tay ὀπίσω ye oh-PEE-soh μου after moo καὶ me, kay ποιήσω and poo-A-soh ὑμᾶς I yoo-MAHS γενέσθαι will gay-NAY-sthay ἁλιεῖς make a-lee-EES ἀνθρώπων you an-THROH-pone -
καὶ straightway kay εὐθέως they afe-THAY-ose ἀφέντες forsook ah-FANE-tase τὰ their ta δίκτυα nets, THEEK-tyoo-ah αὐτῶν, and af-TONE ἠκολούθησαν followed ay-koh-LOO-thay-sahn αὐτῷ him. af-TOH -
Καὶ when kay προβὰς he proh-VAHS ἐκεῖθεν had ake-EE-thane ὀλίγον gone oh-LEE-gone εἶδεν a EE-thane Ἰάκωβον little ee-AH-koh-vone τὸν farther tone τοῦ thence, too Ζεβεδαίου he zay-vay-THAY-oo καὶ saw kay Ἰωάννην James ee-oh-AN-nane τὸν the tone ἀδελφὸν son ah-thale-FONE αὐτοῦ of af-TOO καὶ kay αὐτοὺς Zebedee, af-TOOS ἐν and ane τῷ John toh πλοίῳ his PLOO-oh καταρτίζοντας brother, ka-tahr-TEE-zone-tahs τὰ who ta δίκτυα also THEEK-tyoo-ah -
καὶ straightway kay εὐθεὼς he afe-thay-OSE ἐκάλεσεν called ay-KA-lay-sane αὐτούς them: af-TOOS καὶ and kay ἀφέντες they ah-FANE-tase τὸν left tone πατέρα their pa-TAY-ra αὐτῶν af-TONE Ζεβεδαῖον father zay-vay-THAY-one ἐν Zebedee ane τῷ in toh πλοίῳ the PLOO-oh μετὰ ship may-TA τῶν with tone μισθωτῶν the mee-sthoh-TONE ἀπῆλθον hired ah-PALE-thone ὀπίσω servants, oh-PEE-soh αὐτοῦ and af-TOO -
Καὶ they kay εἰσπορεύονται went ees-poh-RAVE-one-tay εἰς into ees Καπερναούμ Capernaum; ka-pare-na-OOM καὶ and kay εὐθεὼς straightway afe-thay-OSE τοῖς on toos σάββασιν the SAHV-va-seen εἰσελθὼν sabbath ees-ale-THONE εἰς day ees τὴν he tane συναγωγὴν entered syoon-ah-goh-GANE ἐδίδασκεν into ay-THEE-tha-skane -
καὶ they kay ἐξεπλήσσοντο were ayks-ay-PLASE-sone-toh ἐπὶ astonished ay-PEE τῇ at tay διδαχῇ his thee-tha-HAY αὐτοῦ· doctrine: af-TOO ἦν for ane γὰρ he gahr διδάσκων taught thee-THA-skone αὐτοὺς them af-TOOS ὡς as ose ἐξουσίαν one ayks-oo-SEE-an ἔχων that A-hone καὶ had kay οὐχ authority, ook ὡς and ose οἱ not oo γραμματεῖς as grahm-ma-TEES -
καὶ there kay ἦν was ane ἐν in ane τῇ their tay συναγωγῇ synagogue syoon-ah-goh-GAY αὐτῶν a af-TONE ἄνθρωπος man AN-throh-pose ἐν with ane πνεύματι an PNAVE-ma-tee ἀκαθάρτῳ unclean ah-ka-THAHR-toh καὶ spirit; kay ἀνέκραξεν and ah-NAY-kra-ksane -
λέγων, Let LAY-gone Ἔα, us A-ah τί alone; tee ἡμῖν what ay-MEEN καὶ have kay σοί, we soo Ἰησοῦ to ee-ay-SOO Ναζαρηνέ; do na-za-ray-NAY ἦλθες with ALE-thase ἀπολέσαι thee, ah-poh-LAY-say ἡμᾶς; thou ay-MAHS οἶδά Jesus OO-THA σε of say τίς Nazareth? tees εἶ art ee ὁ thou oh ἅγιος come A-gee-ose τοῦ to too θεοῦ destroy thay-OO -
καὶ kay ἐπετίμησεν Jesus ape-ay-TEE-may-sane αὐτῷ rebuked af-TOH ὁ him, oh Ἰησοῦς saying, ee-ay-SOOS λέγων, Hold LAY-gone Φιμώθητι thy fee-MOH-thay-tee καὶ peace, kay ἔξελθε and AYKS-ale-thay ἐξ come ayks αὐτοῦ out af-TOO -
καὶ when kay σπαράξαν the spa-RA-ksahn αὐτὸν unclean af-TONE τὸ toh πνεῦμα spirit PNAVE-ma τὸ had toh ἀκάθαρτον torn ah-KA-thahr-tone καὶ him, kay κράξαν and KRA-ksahn φωνῇ cried foh-NAY μεγάλῃ with may-GA-lay ἐξῆλθεν a ayks-ALE-thane ἐξ loud ayks αὐτοῦ voice, af-TOO -
καὶ they kay ἐθαμβήθησαν were ay-thahm-VAY-thay-sahn παντές, all pahn-TASE ὥστε amazed, OH-stay συζητεῖν insomuch syoo-zay-TEEN πρὸς that prose αὐτοὺς, they af-TOOS λέγοντας questioned LAY-gone-tahs Τί among tee ἐστιν themselves, ay-steen τοῦτο saying, TOO-toh τις What tees ἡ thing ay διδαχὴ is thee-tha-HAY ἡ this? ay καινὴ what kay-NAY αὑτη, af-tay ὅτι new OH-tee κατ' kaht ἐξουσίαν· doctrine ayks-oo-SEE-an καὶ is kay τοῖς this? toos πνεύμασιν for PNAVE-ma-seen τοῖς with toos ἀκαθάρτοις authority ah-ka-THAHR-toos ἐπιτάσσει commandeth ay-pee-TAHS-see καὶ he kay ὑπακούουσιν even yoo-pa-KOO-oo-seen αὐτῷ the af-TOH -
ἐξῆλθεν immediately ayks-ALE-thane δὲ his thay ἡ ay ἀκοὴ fame ah-koh-A αὐτοῦ spread af-TOO εὐθὺς abroad afe-THYOOS εἰς throughout ees ὅλην all OH-lane τὴν the tane περίχωρον region pay-REE-hoh-rone τῆς round tase Γαλιλαίας about ga-lee-LAY-as -
Καὶ forthwith, kay εὐθέως when afe-THAY-ose ἐκ they ake τῆς were tase συναγωγῆς come syoon-ah-goh-GASE ἐξελθόντες out ayks-ale-THONE-tase ἦλθον of ALE-thone εἰς the ees τὴν synagogue, tane οἰκίαν they oo-KEE-an Σίμωνος entered SEE-moh-nose καὶ into kay Ἀνδρέου the an-THRAY-oo μετὰ house may-TA Ἰακώβου of ee-ah-KOH-voo καὶ Simon kay Ἰωάννου and ee-oh-AN-noo -
ἡ But ay δὲ Simon's thay πενθερὰ wife's pane-thay-RA Σίμωνος mother SEE-moh-nose κατέκειτο lay ka-TAY-kee-toh πυρέσσουσα sick pyoo-RASE-soo-sa καὶ of kay εὐθὲως a afe-THAY-ose λέγουσιν fever, LAY-goo-seen αὐτῷ and af-TOH περὶ anon pay-REE αὐτῆς they af-TASE -
καὶ he kay προσελθὼν came prose-ale-THONE ἤγειρεν and A-gee-rane αὐτὴν took af-TANE κρατήσας her kra-TAY-sahs τῆς by tase χειρὸς the hee-ROSE αὐτῆς· hand, af-TASE καὶ and kay ἀφῆκεν lifted ah-FAY-kane αὐτὴν her af-TANE ὁ up; oh πυρετός and pyoo-ray-TOSE εὐθὲως, immediately afe-THAY-ose καὶ the kay διηκόνει fever thee-ay-KOH-nee αὐτοῖς left af-TOOS -
Ὀψίας at oh-PSEE-as δὲ even, thay γενομένης when gay-noh-MAY-nase ὅτε the OH-tay ἔδυ sun A-thyoo ὁ did oh ἥλιος set, AY-lee-ose ἔφερον they A-fay-rone πρὸς brought prose αὐτὸν unto af-TONE πάντας him PAHN-tahs τοὺς all toos κακῶς that ka-KOSE ἔχοντας were A-hone-tahs καὶ kay τοὺς diseased, toos δαιμονιζομένους· and thay-moh-nee-zoh-MAY-noos -
καὶ all kay ἡ the ay πόλις city POH-lees ὅλη was OH-lay ἐπισυνηγμένη gathered ay-pee-syoo-nage-MAY-nay ἦν together ane πρὸς at prose τὴν the tane θύραν door. THYOO-rahn -
καὶ he kay ἐθεράπευσεν healed ay-thay-RA-payf-sane πολλοὺς many pole-LOOS κακῶς that ka-KOSE ἔχοντας were A-hone-tahs ποικίλαις sick poo-KEE-lase νόσοις of NOH-soos καὶ divers kay δαιμόνια diseases, thay-MOH-nee-ah πολλὰ and pole-LA ἐξέβαλεν cast ayks-A-va-lane καὶ out kay οὐκ many ook ἤφιεν devils; A-fee-ane λαλεῖν and la-LEEN τὰ suffered ta δαιμόνια not thay-MOH-nee-ah ὅτι the OH-tee ᾔδεισαν devils A-thee-sahn αὐτόν to af-TONE -
Καὶ in kay πρωῒ the proh-EE ἔννυχον morning, ANE-nyoo-hone λίαν rising LEE-an ἀναστὰς up ah-na-STAHS ἐξῆλθεν a ayks-ALE-thane καὶ great kay ἀπῆλθεν while ah-PALE-thane εἰς before ees ἔρημον day, A-ray-mone τόπον he TOH-pone κἀκεῖ went ka-KEE προσηύχετο out, prose-EEF-hay-toh -
καὶ kay κατεδίωξάν Simon ka-tay-THEE-oh-KSAHN αὐτὸν and af-TONE ὁ they oh Σίμων that SEE-mone καὶ were kay οἱ with oo μετ' him mate αὐτοῦ followed af-TOO -
καὶ when kay εὗροντες they AVE-rone-tase αὐτὸν had af-TONE λέγουσιν found LAY-goo-seen αὐτῷ him, af-TOH ὅτι they OH-tee Πάντες said PAHN-tase ζητοῦσίν unto zay-TOO-SEEN σε him, say -
καὶ he kay λέγει said LAY-gee αὐτοῖς unto af-TOOS Ἄγωμεν them, AH-goh-mane εἰς Let ees τὰς us tahs ἐχομένας go ay-hoh-MAY-nahs κωμοπόλεις into koh-moh-POH-lees ἵνα the EE-na κἀκεῖ next ka-KEE κηρύξω· towns, kay-RYOO-ksoh εἰς that ees τοῦτο I TOO-toh γὰρ may gahr ἐξελήλυθα preach ayks-ay-LAY-lyoo-tha -
καὶ he kay ἦν preached ane κηρύσσων in kay-RYOOS-sone ἐν their ane ταῖς tase συναγωγαῖς synagogues syoon-ah-goh-GASE αὐτῶν throughout af-TONE εἰς all ees ὅλην OH-lane τὴν Galilee, tane Γαλιλαίαν and ga-lee-LAY-an καὶ cast kay τὰ out ta δαιμόνια thay-MOH-nee-ah ἐκβάλλων devils. ake-VAHL-lone -
Καὶ there kay ἔρχεται came ARE-hay-tay πρὸς a prose αὐτὸν leper af-TONE λεπρὸς to lay-PROSE παρακαλῶν him, pa-ra-ka-LONE αὐτὸν beseeching af-TONE καὶ him, kay γονυπετῶν and goh-nyoo-pay-TONE αὐτὸν kneeling af-TONE καὶ down kay λέγων to LAY-gone αὐτῷ him, af-TOH ὅτι and OH-tee Ἐὰν saying ay-AN θέλῃς unto THAY-lase δύνασαί him, THYOO-na-SAY με may καθαρίσαι If ka-tha-REE-say -
ὁ And oh δὲ Jesus, thay Ἰησοῦς moved ee-ay-SOOS σπλαγχνισθεὶς with splahng-hnee-STHEES ἐκτείνας compassion, ake-TEE-nahs τὴν put tane χεῖρα forth HEE-ra ἥψατο his AY-psa-toh αὐτοῦ af-TOO καὶ hand, kay λέγει and LAY-gee αὐτῷ touched af-TOH Θέλω him, THAY-loh καθαρίσθητι· and ka-tha-REE-sthay-tee -
καὶ as kay εἰπόντος soon ee-PONE-tose αὐτοῦ as af-TOO εὐθὲως he afe-THAY-ose ἀπῆλθεν had ah-PALE-thane ἀπ' spoken, ap αὐτοῦ, immediately af-TOO ἡ the ay λέπρα leprosy LAY-pra καὶ departed kay ἐκαθαρίσθη from ay-ka-tha-REE-sthay -
καὶ he kay ἐμβριμησάμενος straitly ame-vree-may-SA-may-nose αὐτῷ charged af-TOH εὐθὲως him, afe-THAY-ose ἐξέβαλεν and ayks-A-va-lane αὐτόν forthwith af-TONE -
καὶ saith kay λέγει unto LAY-gee αὐτῷ him, af-TOH Ὅρα See OH-ra μηδενὶ thou may-thay-NEE μηδὲν say may-THANE εἴπῃς nothing EE-pase ἀλλ' to al ὕπαγε any YOO-pa-gay σεαυτὸν man: say-af-TONE δεῖξον but THEE-ksone τῷ go toh ἱερεῖ thy ee-ay-REE καὶ way, kay προσένεγκε shew prose-A-nayng-kay περὶ thyself pay-REE τοῦ to too καθαρισμοῦ the ka-tha-ree-SMOO σου priest, soo ἃ and a προσέταξεν offer prose-A-ta-ksane Μωσῆς, for moh-SASE εἰς thy ees μαρτύριον mahr-TYOO-ree-one αὐτοῖς cleansing af-TOOS -
ὁ he oh δὲ went thay ἐξελθὼν out, ayks-ale-THONE ἤρξατο and ARE-ksa-toh κηρύσσειν began kay-RYOOS-seen πολλὰ to pole-LA καὶ publish kay διαφημίζειν it thee-ah-fay-MEE-zeen τὸν much, tone λόγον and LOH-gone ὥστε to OH-stay μηκέτι blaze may-KAY-tee αὐτὸν abroad af-TONE δύνασθαι the THYOO-na-sthay φανερῶς matter, fa-nay-ROSE εἰς insomuch ees πόλιν that POH-leen εἰσελθεῖν Jesus ees-ale-THEEN ἀλλ' could al ἔξω no AYKS-oh ἐν more ane ἐρήμοις openly ay-RAY-moos τόποις enter TOH-poos ἦν· into ane καὶ the kay ἤρχοντο city, ARE-hone-toh πρὸς but prose αὐτὸν was af-TONE πανταχόθεν without pahn-ta-HOH-thane
Mark 1 interlinear in Kannada
Interlinear verses Mark 1