Luke 22:60
ಆದರೆ ಪೇತ್ರನು--ಮನುಷ್ಯನೇ, ನೀನು ಏನು ಹೇಳುತ್ತೀಯೋ ನಾನರಿಯೆ ಅಂದನು. ಕೂಡಲೆ ಅವನು ಇನ್ನೂ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿರುವಾಗಲೇ ಹುಂಜ ಕೂಗಿತು.
Luke 22:60 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
American Standard Version (ASV)
But Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
Bible in Basic English (BBE)
And Peter said, Man, I have no knowledge of these things of which you are talking. And straight away, while he was saying these words, there came the cry of a cock.
Darby English Bible (DBY)
And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he was yet speaking, [the] cock crew.
World English Bible (WEB)
But Peter said, "Man, I don't know what you are talking about!" Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed.
Young's Literal Translation (YLT)
and Peter said, `Man, I have not known what thou sayest;' and presently, while he is speaking, a cock crew.
| And | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| δὲ | de | thay | |
| Peter | ὁ | ho | oh |
| said, | Πέτρος | petros | PAY-trose |
| Man, | Ἄνθρωπε | anthrōpe | AN-throh-pay |
| know I | οὐκ | ouk | ook |
| not | οἶδα | oida | OO-tha |
| what | ὃ | ho | oh |
| sayest. thou | λέγεις | legeis | LAY-gees |
| And | καὶ | kai | kay |
| immediately, | παραχρῆμα | parachrēma | pa-ra-HRAY-ma |
| while he | ἔτι | eti | A-tee |
| yet | λαλοῦντος | lalountos | la-LOON-tose |
| spake, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| the | ἐφώνησεν | ephōnēsen | ay-FOH-nay-sane |
| cock | ὁ | ho | oh |
| crew. | ἀλέκτωρ | alektōr | ah-LAKE-tore |
Cross Reference
Matthew 26:74
ಅದಕ್ಕೆ ಅವನು--ಆ ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ನಾನು ಅರಿಯೆನು ಎಂದು ಶಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುವದಕ್ಕೂ ಆಣೆಯಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವದಕ್ಕೂ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದನು. ಕೂಡಲೆ ಹುಂಜವು ಕೂಗಿತು.
Mark 14:71
ಆದರೆ ಅವನು ಶಪಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವದಕ್ಕೂ ಆಣೆಯಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವದಕ್ಕೂ ಆರಂ ಭಿಸಿ--ನೀವು ಮಾತನಾಡುತ್ತಿರುವ ಈ ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ನಾನರಿಯೆ ಅಂದನು.
Luke 22:34
ಆದರೆ ಆತನು--ಪೇತ್ರನೇ, ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಅರಿಯೆನೆಂದು ಮೂರು ಸಾರಿ ಅಲ್ಲಗಳೆಯುವದಕ್ಕಿಂತ ಮುಂಚೆ ಈ ದಿವಸ ಹುಂಜ ಕೂಗುವದಿಲ್ಲ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಹೇಳು ತ್ತೇನೆ ಅಂದನು.
John 18:27
ಪೇತ್ರನು ತಿರಿಗಿ ಅಲ್ಲಗಳೆದನು; ಆಗ ಕೂಡಲೆ ಹುಂಜ ಕೂಗಿತು.