Leviticus 25:34
ಆದರೆ ಅವರ ಪಟ್ಟಣಗಳಿಗೆ ಸೇರಿರುವ ಉಪ ನಗರಗಳ ಹೊಲವನ್ನು ಮಾರಬಾರದು. ಅದು ಅವರಿಗೆ ನಿತ್ಯವಾದ ಸ್ವಾಸ್ತ್ಯವೇ.
Leviticus 25:34 in Other Translations
King James Version (KJV)
But the field of the suburbs of their cities may not be sold; for it is their perpetual possession.
American Standard Version (ASV)
But the field of the suburbs of their cities may not be sold; for it is their perpetual possession.
Bible in Basic English (BBE)
But the land on the outskirts of their towns may not be exchanged for money, for it is their property for ever.
Darby English Bible (DBY)
And the field of the suburbs of their cities shall not be sold; for it is their perpetual possession.
Webster's Bible (WBT)
But the field of the suburbs of their cities may not be sold, for it is their perpetual possession.
World English Bible (WEB)
But the field of the suburbs of their cities may not be sold; for it is their perpetual possession.
Young's Literal Translation (YLT)
And a field, a suburb of their cities, is not sold; for a possession age-during it `is' to them.
| But the field | וּֽשְׂדֵ֛ה | ûśĕdē | oo-seh-DAY |
| suburbs the of | מִגְרַ֥שׁ | migraš | meeɡ-RAHSH |
| of their cities | עָֽרֵיהֶ֖ם | ʿārêhem | ah-ray-HEM |
| not may | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| be sold; | יִמָּכֵ֑ר | yimmākēr | yee-ma-HARE |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| it | אֲחֻזַּ֥ת | ʾăḥuzzat | uh-hoo-ZAHT |
| is their perpetual | עוֹלָ֛ם | ʿôlām | oh-LAHM |
| possession. | ה֖וּא | hûʾ | hoo |
| לָהֶֽם׃ | lāhem | la-HEM |
Cross Reference
Leviticus 25:23
ಇದಲ್ಲದೆ ಭೂಮಿಯನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಮಾರಬಾರದು, ಯಾಕಂದರೆ ಭೂಮಿಯು ನನ್ನದು; ನನ್ನೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಪರಕೀಯರೂ ಪ್ರವಾಸಿಗಳೂ ಆಗಿದ್ದೀರಿ.
Acts 4:36
ಅಪೊಸ್ತಲರಿಂದ ಬಾರ್ನಬನೆಂದು ಅಡ್ಡ ಹೆಸರು ಹೊಂದಿದ ಕುಪ್ರ ದೇಶದ ಲೇವಿಯನಾದ ಯೋಸೇಫನೆಂಬವನು (ಬಾರ್ನಬ ಅಂದರೆ ಆದರ ಣೆಯ ಮಗನು)
Numbers 35:2
ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಬೇಕಾದದ್ದೇ ನಂದರೆ--ಅವರು ತಮ್ಮ ಸ್ವಾಸ್ತ್ಯದ ಭಾಗದಿಂದ ಲೇವಿ ಯರಿಗೆ ವಾಸಮಾಡುವದಕ್ಕೆ ಪಟ್ಟಣಗಳನ್ನು ಕೊಡ ಬೇಕು; ಪಟ್ಟಣಗಳ ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿರುವ ಉಪನಗರ ಗಳನ್ನು ನೀವು ಲೇವಿಯರಿಗೆ ಕೊಡಬೇಕು.