Psalm 135:19
ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಮನೆಯವರೇ, ಕರ್ತನನ್ನು ಸ್ತುತಿ ಸಿರಿ. ಆರೋನನ ಮನೆಯವರೇ, ಕರ್ತನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸಿರಿ.
Psalm 135:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
American Standard Version (ASV)
O house of Israel, bless ye Jehovah: O house of Aaron, bless ye Jehovah:
Bible in Basic English (BBE)
Give praise to the Lord, O children of Israel: give praise to the Lord, O sons of Aaron:
Darby English Bible (DBY)
House of Israel, bless ye Jehovah; house of Aaron, bless ye Jehovah;
World English Bible (WEB)
House of Israel, praise Yahweh! House of Aaron, praise Yahweh!
Young's Literal Translation (YLT)
O house of Israel, bless ye Jehovah, O house of Aaron, bless ye Jehovah,
| Bless | בֵּ֣ית | bêt | bate |
| יִ֭שְׂרָאֵל | yiśrāʾēl | YEES-ra-ale | |
| the Lord, | בָּרֲכ֣וּ | bārăkû | ba-ruh-HOO |
| O house | אֶת | ʾet | et |
| of Israel: | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| בֵּ֥ית | bêt | bate | |
| bless | אַ֝הֲרֹ֗ן | ʾahărōn | AH-huh-RONE |
| the Lord, | בָּרֲכ֥וּ | bārăkû | ba-ruh-HOO |
| O house | אֶת | ʾet | et |
| of Aaron: | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 115:9
ಓ ಇಸ್ರಾಯೇಲೇ, ಕರ್ತನಲ್ಲಿ ಭರವಸವಿಡು; ಆತನೇ ಅವರ ಸಹಾಯವೂ ಗುರಾಣಿಯೂ ಆಗಿ ದ್ದಾನೆ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 118:1
1 ಕರ್ತನಿಗೆ ಉಪಕಾರಸ್ತುತಿ ಮಾಡಿರಿ; ಆತನು ಒಳ್ಳೆಯವನು; ಆತನ ಕರು ಣೆಯು ಯುಗಯುಗಕ್ಕೂ ಇದೆ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 145:10
ಓ ಕರ್ತನೇ, ನಿನ್ನ ಕೆಲಸಗಳೆಲ್ಲಾ ನಿನ್ನನ್ನು ಕೊಂಡಾಡುವವು; ನಿನ್ನ ಪರಿಶುದ್ಧರು ನಿನ್ನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸುವರು.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 147:19
ಆತನು ಯಾಕೋಬರಿಗೆ ತನ್ನ ವಾಕ್ಯವನ್ನೂ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿಗೆ ನಿಯಮಗಳನ್ನೂ ನ್ಯಾಯವಿಧಿಗಳನ್ನೂ ತಿಳಿಸುತ್ತಾನೆ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 148:14
ಆತನು ತನ್ನ ಜನರ ಕೊಂಬನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತಿದ್ದಾನೆ; ಆತನ ಪರಿ ಶುದ್ಧರೆಲ್ಲರೂ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಮಕ್ಕಳು, ಅಂದರೆ ಆತನಿಗೆ ಸವಿಾಪವಾದ ಜನರ ಸ್ತೋತ್ರವನ್ನು ಗೌರವಿ ಸುತ್ತಾನೆ; ಕರ್ತನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸಿರಿ.
ಪ್ರಕಟನೆ 19:5
ಆಮೇಲೆ ಸಿಂಹಾಸನದ ಕಡೆಯಿಂದ ಬಂದ ಒಂದು ಶಬ್ದವು--ದೇವರ ಸೇವಕರೆಲ್ಲರೇ, ಆತನಿಗೆ ಭಯ ಪಡುವ ಹಿರಿಕಿರಿಯರೇ, ನಮ್ಮ ದೇವರನ್ನು ಕೊಂಡಾಡಿರಿ ಎಂದು ಹೇಳಿತು.