Interlinear verses Proverbs 13
  1. בֵּ֣ן
    wise
    bane
    חָ֭כָם
    son
    HA-home
    מ֣וּסַר
    heareth
    MOO-sahr
    אָ֑ב
    his
    av
    וְ֝לֵ֗ץ
    father's
    VEH-LAYTS
    לֹא
    instruction:
    loh
    שָׁמַ֥ע
    but
    sha-MA
    גְּעָרָֽה׃
    a
    ɡeh-ah-RA
  2. מִפְּרִ֣י
    man
    mee-peh-REE
    פִי
    shall
    fee
    אִ֭ישׁ
    eat
    eesh
    יֹ֣אכַל
    good
    YOH-hahl
    ט֑וֹב
    by
    tove
    וְנֶ֖פֶשׁ
    the
    veh-NEH-fesh
    בֹּגְדִ֣ים
    fruit
    boh-ɡeh-DEEM
    חָמָֽס׃
    of
    ha-MAHS
  3. נֹצֵ֣ר
    that
    noh-TSARE
    פִּ֭יו
    keepeth
    peeoo
    שֹׁמֵ֣ר
    his
    shoh-MARE
    נַפְשׁ֑וֹ
    mouth
    nahf-SHOH
    פֹּשֵׂ֥ק
    keepeth
    poh-SAKE
    שְׂ֝פָתָ֗יו
    his
    SEH-fa-TAV
    מְחִתָּה
    life:
    meh-hee-TA
    לֽוֹ׃
    but
    loh
  4. מִתְאַוָּ֣ה
    soul
    meet-ah-WA
    וָ֭אַיִן
    of
    VA-ah-yeen
    נַפְשׁ֣וֹ
    the
    nahf-SHOH
    עָצֵ֑ל
    sluggard
    ah-TSALE
    וְנֶ֖פֶשׁ
    desireth,
    veh-NEH-fesh
    חָרֻצִ֣ים
    and
    ha-roo-TSEEM
    תְּדֻשָּֽׁן׃
    hath
    teh-doo-SHAHN
  5. דְּבַר
    righteous
    deh-VAHR
    שֶׁ֭קֶר
    man
    SHEH-ker
    יִשְׂנָ֣א
    hateth
    yees-NA
    צַדִּ֑יק
    lying:
    tsa-DEEK
    וְ֝רָשָׁ֗ע
    VEH-ra-SHA
    יַבְאִ֥ישׁ
    but
    yahv-EESH
    וְיַחְפִּֽיר׃
    a
    veh-yahk-PEER
  6. צְ֭דָקָה
    keepeth
    TSEH-da-ka
    תִּצֹּ֣ר
    him
    tee-TSORE
    תָּם
    that
    tahm
    דָּ֑רֶךְ
    is
    DA-rek
    וְ֝רִשְׁעָ֗ה
    upright
    VEH-reesh-AH
    תְּסַלֵּ֥ף
    in
    teh-sa-LAFE
    חַטָּֽאת׃
    the
    ha-TAHT
  7. יֵ֣שׁ
    is
    yaysh
    מִ֭תְעַשֵּׁר
    that
    MEET-ah-share
    וְאֵ֣ין
    maketh
    veh-ANE
    כֹּ֑ל
    himself
    kole
    מִ֝תְרוֹשֵׁ֗שׁ
    rich,
    MEET-roh-SHAYSH
    וְה֣וֹן
    yet
    veh-HONE
    רָֽב׃
    hath
    rahv
  8. כֹּ֣פֶר
    ransom
    KOH-fer
    נֶֽפֶשׁ
    of
    NEH-fesh
    אִ֣ישׁ
    a
    eesh
    עָשְׁר֑וֹ
    man's
    ohsh-ROH
    וְ֝רָ֗שׁ
    life
    VEH-RAHSH
    לֹא
    are
    loh
    שָׁמַ֥ע
    his
    sha-MA
    גְּעָרָֽה׃
    riches:
    ɡeh-ah-RA
  9. אוֹר
    light
    ore
    צַדִּיקִ֥ים
    of
    tsa-dee-KEEM
    יִשְׂמָ֑ח
    the
    yees-MAHK
    וְנֵ֖ר
    righteous
    veh-NARE
    רְשָׁעִ֣ים
    rejoiceth:
    reh-sha-EEM
    יִדְעָֽךְ׃
    but
    yeed-AK
  10. רַק
    by
    rahk
    בְּ֭זָדוֹן
    pride
    BEH-za-done
    יִתֵּ֣ן
    cometh
    yee-TANE
    מַצָּ֑ה
    contention:
    ma-TSA
    וְאֶת
    but
    veh-ET
    נ֖וֹעָצִ֣ים
    with
    NOH-ah-TSEEM
    חָכְמָֽה׃
    the
    hoke-MA
  11. ה֭וֹן
    gotten
    hone
    מֵהֶ֣בֶל
    by
    may-HEH-vel
    יִמְעָ֑ט
    vanity
    yeem-AT
    וְקֹבֵ֖ץ
    shall
    veh-koh-VAYTS
    עַל
    be
    al
    יָ֣ד
    diminished:
    yahd
    יַרְבֶּֽה׃
    but
    yahr-BEH
  12. תּוֹחֶ֣לֶת
    deferred
    toh-HEH-let
    מְ֭מֻשָּׁכָה
    maketh
    MEH-moo-sha-ha
    מַחֲלָה
    the
    ma-huh-LA
    לֵ֑ב
    heart
    lave
    וְעֵ֥ץ
    sick:
    veh-AYTS
    חַ֝יִּ֗ים
    but
    HA-YEEM
    תַּאֲוָ֥ה
    when
    ta-uh-VA
    בָאָֽה׃
    the
    va-AH
  13. בָּ֣ז
    despiseth
    bahz
    לְ֭דָבָר
    the
    LEH-da-vore
    יֵחָ֣בֶל
    word
    yay-HA-vel
    ל֑וֹ
    shall
    loh
    וִירֵ֥א
    be
    vee-RAY
    מִ֝צְוָ֗ה
    destroyed:
    MEETS-VA
    ה֣וּא
    but
    hoo
    יְשֻׁלָּֽם׃
    he
    yeh-shoo-LAHM
  14. תּוֹרַ֣ת
    law
    toh-RAHT
    חָ֭כָם
    of
    HA-home
    מְק֣וֹר
    the
    meh-KORE
    חַיִּ֑ים
    wise
    ha-YEEM
    לָ֝ס֗וּר
    is
    LA-SOOR
    מִמֹּ֥קְשֵׁי
    a
    mee-MOH-keh-shay
    מָֽוֶת׃
    fountain
    MA-vet
  15. שֵֽׂכֶל
    understanding
    SAY-hel
    ט֭וֹב
    giveth
    tove
    יִתֶּן
    favour:
    yee-TEN
    חֵ֑ן
    but
    hane
    וְדֶ֖רֶךְ
    the
    veh-DEH-rek
    בֹּגְדִ֣ים
    way
    boh-ɡeh-DEEM
    אֵיתָֽן׃
    of
    ay-TAHN
  16. כָּל
    prudent
    kahl
    עָ֭רוּם
    man
    AH-room
    יַעֲשֶׂ֣ה
    dealeth
    ya-uh-SEH
    בְדָ֑עַת
    with
    veh-DA-at
    וּ֝כְסִ֗יל
    knowledge:
    OO-heh-SEEL
    יִפְרֹ֥שׂ
    but
    yeef-ROSE
    אִוֶּֽלֶת׃
    a
    ee-WEH-let
  17. מַלְאָ֣ךְ
    wicked
    mahl-AK
    רָ֭שָׁע
    messenger
    RA-shoh
    יִפֹּ֣ל
    falleth
    yee-POLE
    בְּרָ֑ע
    into
    beh-RA
    וְצִ֖יר
    mischief:
    veh-TSEER
    אֱמוּנִ֣ים
    but
    ay-moo-NEEM
    מַרְפֵּֽא׃
    a
    mahr-PAY
  18. רֵ֣ישׁ
    and
    raysh
    וְ֭קָלוֹן
    shame
    VEH-ka-lone
    פּוֹרֵ֣עַ
    shall
    poh-RAY-ah
    מוּסָ֑ר
    be
    moo-SAHR
    וְשֹׁמֵ֖ר
    to
    veh-shoh-MARE
    תּוֹכַ֣חַת
    him
    toh-HA-haht
    יְכֻבָּֽד׃
    that
    yeh-hoo-BAHD
  19. תַּאֲוָ֣ה
    desire
    ta-uh-VA
    נִ֭הְיָה
    accomplished
    NEE-ya
    תֶּעֱרַ֣ב
    is
    teh-ay-RAHV
    לְנָ֑פֶשׁ
    sweet
    leh-NA-fesh
    וְתוֹעֲבַ֥ת
    to
    veh-toh-uh-VAHT
    כְּ֝סִילִ֗ים
    the
    KEH-see-LEEM
    ס֣וּר
    soul:
    soor
    מֵרָֽע׃
    but
    may-RA
  20. הלֹוֵ֣ךְ
    that
    hloh-VAKE
    אֶת
    walketh
    et
    חֲכָמִ֣ים
    with
    huh-ha-MEEM
    וֶחְכָּ֑ם
    wise
    vek-KAHM
    וְרֹעֶ֖ה
    men
    veh-roh-EH
    כְסִילִ֣ים
    shall
    heh-see-LEEM
    יֵרֽוֹעַ׃
    be
    yay-ROH-ah
  21. חַ֭טָּאִים
    pursueth
    HA-ta-eem
    תְּרַדֵּ֣ף
    sinners:
    teh-ra-DAFE
    רָעָ֑ה
    but
    ra-AH
    וְאֶת
    to
    veh-ET
    צַ֝דִּיקִ֗ים
    the
    TSA-dee-KEEM
    יְשַׁלֶּם
    righteous
    yeh-sha-LEM
    טֽוֹב׃
    good
    tove
  22. ט֗וֹב
    good
    tove
    יַנְחִ֥יל
    man
    yahn-HEEL
    בְּנֵֽי
    leaveth
    beh-NAY
    בָנִ֑ים
    an
    va-NEEM
    וְצָפ֥וּן
    inheritance
    veh-tsa-FOON
    לַ֝צַּדִּ֗יק
    to
    LA-tsa-DEEK
    חֵ֣יל
    his
    hale
    חוֹטֵֽא׃
    children's
    hoh-TAY
  23. רָב
    food
    rahv
    אֹ֭כֶל
    is
    OH-hel
    נִ֣יר
    in
    neer
    רָאשִׁ֑ים
    the
    ra-SHEEM
    וְיֵ֥שׁ
    tillage
    veh-YAYSH
    נִ֝סְפֶּ֗ה
    of
    NEES-PEH
    בְּלֹ֣א
    the
    beh-LOH
    מִשְׁפָּֽט׃
    poor:
    meesh-PAHT
  24. חוֹשֵׂ֣ךְ
    that
    hoh-SAKE
    שִׁ֭בְטוֹ
    spareth
    SHEEV-toh
    שׂוֹנֵ֣א
    his
    soh-NAY
    בְנ֑וֹ
    rod
    veh-NOH
    וְ֝אֹהֲב֗וֹ
    hateth
    VEH-oh-huh-VOH
    שִֽׁחֲר֥וֹ
    his
    shee-huh-ROH
    מוּסָֽר׃
    son:
    moo-SAHR
  25. צַדִּ֗יק
    righteous
    tsa-DEEK
    אֹ֭כֵל
    eateth
    OH-hale
    לְשֹׂ֣בַע
    to
    leh-SOH-va
    נַפְשׁ֑וֹ
    the
    nahf-SHOH
    וּבֶ֖טֶן
    satisfying
    oo-VEH-ten
    רְשָׁעִ֣ים
    of
    reh-sha-EEM
    תֶּחְסָֽר׃
    his
    tek-SAHR