Proverbs 10:10
ಕಣ್ಣು ಮಿಟಕಿ ಸುವವನು ದುಃಖವನ್ನುಂಟುಮಾಡುತ್ತಾನೆ; ಹರಟೆಯ ಮೂರ್ಖನು ಬೀಳುವನು.
Proverbs 10:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.
American Standard Version (ASV)
He that winketh with the eye causeth sorrow; But a prating fool shall fall.
Bible in Basic English (BBE)
He who makes signs with his eyes is a cause of trouble, but he who makes a man see his errors is a cause of peace.
Darby English Bible (DBY)
He that winketh with the eye causeth grief, and a prating fool shall fall.
World English Bible (WEB)
One winking with the eye causes sorrow, But a chattering fool will fall.
Young's Literal Translation (YLT)
Whoso is winking the eye giveth grief, And a talkative fool kicketh.
| He that winketh | קֹ֣רֵֽץ | qōrēṣ | KOH-rayts |
| with the eye | עַ֭יִן | ʿayin | AH-yeen |
| causeth | יִתֵּ֣ן | yittēn | yee-TANE |
| sorrow: | עַצָּ֑בֶת | ʿaṣṣābet | ah-TSA-vet |
| but a prating | וֶאֱוִ֥יל | weʾĕwîl | veh-ay-VEEL |
| fool | שְׂ֝פָתַ֗יִם | śĕpātayim | SEH-fa-TA-yeem |
| shall fall. | יִלָּבֵֽט׃ | yillābēṭ | yee-la-VATE |
Cross Reference
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 35:19
ನನ್ನ ಶತ್ರುಗಳು ನನ್ನ ವಿಷ ಯದಲ್ಲಿ ಸುಳ್ಳಾಗಿ ಸಂತೋಷಪಡದೆ ಇರಲಿ; ಇಲ್ಲವೆ ನನ್ನನ್ನು ಕಾರಣವಿಲ್ಲದೆ ಹಗೆಮಾಡುವವರು ಕಣ್ಣು ಸನ್ನೆಮಾಡದೆ ಇರಲಿ.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 6:13
ಅವನು ತನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳಿಂದ ಸನ್ನೆಮಾಡಿ ತನ್ನ ಕಾಲುಗಳಿಂದ ಮಾತಾಡುತ್ತಾ ತನ್ನ ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಬೋಧಿಸುತ್ತಾನೆ.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 10:8
ಜ್ಞಾನ ಹೃದಯದವರು ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವರು. ಹರಟೆಯ ಮೂರ್ಖನು ಬೀಳುವನು.
ಯೋಬನು 15:12
ನಿನ್ನ ಹೃದಯವು ನಿನ್ನನ್ನು ಒಯ್ಯುವದು ಯಾಕೆ? ಯಾಕೆ ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಮಿಟಿಕಿಸುವದು?
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 18:6
ಅವಿವೇಕಿಯ ತುಟಿಗಳು ಕಲಹದಲ್ಲಿ ಸೇರುವದರಿಂದ ಏಟುಗಳನ್ನು ತಿನ್ನುವದಕ್ಕೆ ಅವನ ಬಾಯಿಯು ಕೂಗಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು 18:21
ನಾಲಿಗೆಯ ವಶದಲ್ಲಿ ಮರಣವೂ ಜೀವವೂ ಇವೆ; ಅದನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವವರು ಅದರ ಫಲವನ್ನು ತಿನ್ನುವರು.
3 ಯೋಹಾನನು 1:10
ಆದಕಾರಣ ನಾನು ಬಂದರೆ ಅವನು ಮಾಡುವ ಕೃತ್ಯಗಳನ್ನು ಜ್ಞಾಪಕ ಮಾಡುವೆನು. ಅವನು ಹರಟೆ ಕೊಚ್ಚುವವನಾಗಿ ನಮ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಕೆಟ್ಟಕೆಟ್ಟ ಮಾತುಗಳನ್ನಾಡುತ್ತಾನೆ. ಇವೂ ಸಾಲದೆ ಸಹೋದರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೆಂದಿ ರುವವರಿಗೆ ಅಡ್ಡಿ ಮಾಡುತ್ತಾ ತಾನೂ ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳ