Kannada Bible

ಲೂಕನು 8:48 in Kannada

Luke 8:48
ಆಗ ಆತನು ಆಕೆಗೆ--ಮಗಳೇ, ಸಮಾಧಾನ ದಿಂದಿರು; ನಿನ್ನ ನಂಬಿಕೆಯು ನಿನ್ನನ್ನು ಸ್ವಸ್ಥ ಮಾಡಿಯದೆ; ಸ್ವಸ್ಥಳಾಗಿ ಹೋಗು ಅಂದನು.

Luke 8:48 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said unto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.

American Standard Version (ASV)
And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.

Bible in Basic English (BBE)
And he said to her, Daughter, your faith has made you well; go in peace.

Darby English Bible (DBY)
And he said to her, [Be of good courage,] daughter; thy faith has healed thee; go in peace.

World English Bible (WEB)
He said to her, "Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace."

Young's Literal Translation (YLT)
and he said to her, `Take courage, daughter, thy faith hath saved thee, be going on to peace.'

he ho oh
And δὲ de thay
said εἶπεν epō APE-oh
unto her, αὐτῇ autos af-TOSE
be of good comfort: Θάρσει, tharseō thahr-SAY-oh
Daughter, θύγατερ thygatēr thyoo-GA-tare
ho oh
faith πίστις pistis PEE-stees
thy σου sou soo
hath made whole; σέσωκέν sōzō SOH-zoh
thee σε· se say
go πορεύου poreuomai poh-RAVE-oh-may
in εἰς eis ees
peace. εἰρήνην eirēnē ee-RAY-nay