ಲೂಕನು 12:55 in Kannada

ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡ ಬೈಬಲ್ ಲೂಕನು ಲೂಕನು 12 ಲೂಕನು 12:55

Luke 12:55
ದಕ್ಷಿಣಗಾಳಿ ಬೀಸುವದನ್ನು ನೀವು ನೋಡುವಾಗ--ಸೆಕೆಯಾಗುವದು ಎಂದು ನೀವು ಅನ್ನುತ್ತೀರಿ, ಅದು ಹಾಗೆಯೇ ಆಗುತ್ತದೆ.

Luke 12:54Luke 12Luke 12:56

Luke 12:55 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.

American Standard Version (ASV)
And when `ye see' a south wind blowing, ye say, There will be a scorching heat; and it cometh to pass.

Bible in Basic English (BBE)
And when you see a south wind blowing, you say, There will be heat; and so it is.

Darby English Bible (DBY)
And when [ye see] the south wind blow, ye say, There will be heat; and it happens.

World English Bible (WEB)
When a south wind blows, you say, 'There will be a scorching heat,' and it happens.

Young's Literal Translation (YLT)
and when -- a south wind blowing, ye say, that there will be heat, and it is;

And
καὶkaikay
when
ὅτανhotanOH-tahn
ye
see
the
south
wind
νότονnotonNOH-tone
blow,
πνέονταpneontaPNAY-one-ta
say,
ye
λέγετεlegeteLAY-gay-tay
There
will
be
ὅτιhotiOH-tee
heat;
ΚαύσωνkausōnKAF-sone
and
ἔσταιestaiA-stay
it
cometh
to
pass.
καὶkaikay
γίνεταιginetaiGEE-nay-tay

Cross Reference

ಯೋಬನು 37:17
ದಕ್ಷಿಣ ಗಾಳಿಯಿಂದ ಭೂಮಿಯು ಕಾಯುವಾಗ ನಿನ್ನ ವಸ್ತ್ರಗಳು ಹೇಗೆ ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತವೆ?

ಮತ್ತಾಯನು 20:12
ಕಡೆಯವರಾದ ಇವರು ಒಂದೇ ತಾಸು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ; ಆದರೆ ದಿನವೆಲ್ಲಾ ಬಿಸಿಲಿನಲ್ಲಿ ಭಾರ ಹೊತ್ತು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ ನಮಗೆ ನೀನು ಅವರನ್ನು ಸಮಮಾಡಿದ್ದೀ ಅಂದರು.