ಯಾಜಕಕಾಂಡ 6:28 in Kannada
Leviticus 6:28
ಆದರೆ ಅದನ್ನು ಬೇಯಿಸಿದ ಮಣ್ಣಿನ ಪಾತ್ರೆಯು ಒಡೆಯಲ್ಪಡಬೇಕು; ಅದನ್ನು ಒಂದು ಹಿತ್ತಾಳೆಯ ಪಾತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಬೇಯಿಸಿ ದ್ದಾದರೆ ಅದನ್ನು ಬೆಳಗಿ ನೀರಿನಿಂದ ತೊಳೆಯಬೇಕು.
Leviticus 6:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
But the earthen vessel wherein it is sodden shall be broken: and if it be sodden in a brazen pot, it shall be both scoured, and rinsed in water.
American Standard Version (ASV)
But the earthen vessel wherein it is boiled shall be broken; and if it be boiled in a brazen vessel, it shall be scoured, and rinsed in water.
Darby English Bible (DBY)
And the earthen vessel wherein it hath been sodden shall be broken; and if it have been sodden in a copper pot, it shall be both scoured and rinsed with water.
World English Bible (WEB)
But the earthen vessel in which it is boiled shall be broken; and if it is boiled in a brazen vessel, it shall be scoured, and rinsed in water.
Young's Literal Translation (YLT)
and an earthen vessel in which it is boiled is broken, and if in a brass vessel it is boiled, then it is scoured and rinsed with water.
| vessel | וּכְלִי | kĕlî | keh-LEE |
| But the earthen | חֶ֛רֶשׂ | ḥereś | heh-RES |
| wherein | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| it is sodden | תְּבֻשַּׁל | bāšal | ba-SHAHL |
| בּ֖וֹ | |||
| shall be broken: | יִשָּׁבֵ֑ר | šābar | sha-VAHR |
| and if | וְאִם | ʾim | eem |
| pot, | בִּכְלִ֤י | kĕlî | keh-LEE |
| in a brasen | נְחֹ֙שֶׁת֙ | nĕḥōšet | neh-hoh-SHET |
| it be sodden | בֻּשָּׁ֔לָה | bāšal | ba-SHAHL |
| it shall be both scoured, | וּמֹרַ֥ק | māraq | ma-RAHK |
| and rinsed | וְשֻׁטַּ֖ף | šāṭap | sha-TAHF |
| in water. | בַּמָּֽיִם׃ | mayim | ma-YEEM |
Read Full Chapter : Leviticus 6
Kannada Bible