ಯೆಹೋಶುವ 8:27
ಆದರೆ ಕರ್ತನು ಯೆಹೋಶುವನಿಗೆ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದ ಮಾತಿನ ಪ್ರಕಾರವೇ ಇಸ್ರಾಯೇ ಲ್ಯರು ಆ ಪಟ್ಟಣದ ಪಶುಗಳನ್ನೂ ಕೊಳ್ಳೆಯನ್ನೂ ತಮಗೋಸ್ಕರ ಸುಲುಕೊಂಡರು.
Only | רַ֣ק | raq | rahk |
the cattle | הַבְּהֵמָ֗ה | habbĕhēmâ | ha-beh-hay-MA |
and the spoil | וּשְׁלַל֙ | ûšĕlal | oo-sheh-LAHL |
of that | הָעִ֣יר | hāʿîr | ha-EER |
city | הַהִ֔יא | hahîʾ | ha-HEE |
Israel | בָּֽזְז֥וּ | bāzĕzû | ba-zeh-ZOO |
took for a prey | לָהֶ֖ם | lāhem | la-HEM |
word the unto according themselves, unto | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Lord the of | כִּדְבַ֣ר | kidbar | keed-VAHR |
which | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
he commanded | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
צִוָּ֖ה | ṣiwwâ | tsee-WA | |
Joshua. | אֶת | ʾet | et |
יְהוֹשֻֽׁעַ׃ | yĕhôšuaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah |