Jeremiah 26:14
ನಾನಾದರೋ, ಇಗೋ, ನಿಮ್ಮ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ; ನಿಮಗೆ ಒಳ್ಳೇದಾಗಿಯೂ ನ್ಯಾಯವಾಗಿಯೂ ತೋರುವ ಪ್ರಕಾರ ನನಗೆ ಮಾಡಿರಿ.
Jeremiah 26:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
As for me, behold, I am in your hand: do with me as seemeth good and meet unto you.
American Standard Version (ASV)
But as for me, behold, I am in your hand: do with me as is good and right in your eyes.
Bible in Basic English (BBE)
As for me, here I am in your hands: do with me whatever seems good and right in your opinion.
Darby English Bible (DBY)
But as for me, behold, I am in your hand; do unto me as seemeth good and right in your eyes:
World English Bible (WEB)
But as for me, behold, I am in your hand: do with me as is good and right in your eyes.
Young's Literal Translation (YLT)
`And I, lo, I `am' in your hand, do to me as is good and as is right in your eyes;
| As for me, | וַאֲנִ֖י | waʾănî | va-uh-NEE |
| behold, | הִנְנִ֣י | hinnî | heen-NEE |
| I am in your hand: | בְיֶדְכֶ֑ם | bĕyedkem | veh-yed-HEM |
| do | עֲשׂוּ | ʿăśû | uh-SOO |
| with me as seemeth | לִ֛י | lî | lee |
| good | כַּטּ֥וֹב | kaṭṭôb | KA-tove |
| and meet | וְכַיָּשָׁ֖ר | wĕkayyāšār | veh-ha-ya-SHAHR |
| unto you. | בְּעֵינֵיכֶֽם׃ | bĕʿênêkem | beh-ay-nay-HEM |
Cross Reference
ಯೆರೆಮಿಯ 38:5
ಆಗ ಅರಸನಾದ ಚಿದ್ಕೀಯನು ಇಗೋ, ಅವನು ನಿಮ್ಮ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದಾನೆ; ನಿಮಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಅರಸನು ಏನು ಮಾಡಬಲ್ಲವ ನಲ್ಲ ಅಂದನು.
ಯೆಹೋಶುವ 9:25
ಈಗ ಇಗೋ, ನಾವು ನಿನ್ನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ; ನಿನ್ನ ದೃಷ್ಟಿಗೆ ಒಳ್ಳೇದಾಗಿಯೂ ಸರಿಯಾ ಗಿಯೂ ತೋಚುವ ಹಾಗೆ ನಮಗೆ ಮಾಡು ಎಂದು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟರು.
2 ಸಮುವೇಲನು 15:26
ಒಂದು ವೇಳೆ ಆತನು--ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲವೆಂದು ಹೇಳಿ ದರೆ ಇಗೋ, ಆತನು ತನ್ನ ದೃಷ್ಟಿಗೆ ಯುಕ್ತವಾದ ಹಾಗೆ ನನಗೆ ಮಾಡಲಿ ಅಂದನು.
ದಾನಿಯೇಲನು 3:16
ಆಗ ಶದ್ರಕ್ ಮೇಷಕ್ ಅಬೇದ್ ನೆಗೋ ಎಂಬವರು ಅರಸನಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವಾಗಿ--ಓ ನೆಬೂಕದ್ನೆಚ್ಚರನೇ, ಈ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ನಾವು ನಿನಗೆ ಉತ್ತರಕೊಡುವ ಅವಶ್ಯಕತೆ ಇಲ್ಲ.