ಯೆಶಾಯ 6:8
ಆಗ ನಾನು -- ಯಾರನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಿ; ಯಾವನು ನಮ ಗೋಸ್ಕರ ಹೋಗುವನು ಎಂಬ ಕರ್ತನ ನುಡಿಯನ್ನು ಸಹ ಕೇಳಿ -- ನಾನು ಇದ್ದೇನೆ; ನನ್ನನ್ನು ಕಳುಹಿಸು ಅಂದೆನು.
Also I heard | וָאֶשְׁמַ֞ע | wāʾešmaʿ | va-esh-MA |
אֶת | ʾet | et | |
the voice | ק֤וֹל | qôl | kole |
Lord, the of | אֲדֹנָי֙ | ʾădōnāy | uh-doh-NA |
saying, | אֹמֵ֔ר | ʾōmēr | oh-MARE |
אֶת | ʾet | et | |
Whom | מִ֥י | mî | mee |
send, I shall | אֶשְׁלַ֖ח | ʾešlaḥ | esh-LAHK |
and who | וּמִ֣י | ûmî | oo-MEE |
will go | יֵֽלֶךְ | yēlek | YAY-lek |
said Then us? for | לָ֑נוּ | lānû | LA-noo |
I, Here am I; | וָאֹמַ֖ר | wāʾōmar | va-oh-MAHR |
send | הִנְנִ֥י | hinnî | heen-NEE |
me. | שְׁלָחֵֽנִי׃ | šĕlāḥēnî | sheh-la-HAY-nee |