Kannada Bible
ಯೆಶಾಯ 58:2 in Kannada
Isaiah 58:2
ಆದಾಗ್ಯೂ ಅವರು ನನ್ನನ್ನು ಪ್ರತಿನಿತ್ಯವೂ ಹುಡುಕು ತ್ತಾರೆ. ನನ್ನ ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವದರಲ್ಲಿ ಸಂತೋಷಪಡುತ್ತಾರೆ. ತನ್ನ ದೇವರ ನ್ಯಾಯವನ್ನು ಬಿಡದೆ ನೀತಿಯನ್ನಾಚರಿಸುವ ಜನಾಂಗದ ಹಾಗೆಯೇ ನೀತಿಯುಳ್ಳ ನ್ಯಾಯಗಳನ್ನು ನನ್ನಿಂದ ಕೇಳುತ್ತಾರೆ. ದೇವರನ್ನು ಸವಿಾಪಿಸುವದರಲ್ಲಿ ಸಂತೋಷಿಸುತ್ತಾರೆ.
Isaiah 58:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God.
American Standard Version (ASV)
Yet they seek me daily, and delight to know my ways: as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God, they ask of me righteous judgments; they delight to draw near unto God.
Bible in Basic English (BBE)
Though they make prayer to me every day, and take pleasure in the knowledge of my ways: like a nation which has done righteousness, and has not given up the rules of their God, they make requests to me for the right orders, it is their delight to come near to God.
Darby English Bible (DBY)
Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that doeth righteousness, and hath not forsaken the ordinance of their God; they ask of me the ordinances of righteousness, they take delight in approaching to God:
World English Bible (WEB)
Yet they seek me daily, and delight to know my ways: as a nation that did righteousness, and didn't forsake the ordinance of their God, they ask of me righteous judgments; they delight to draw near to God.
Young's Literal Translation (YLT)
Seeing -- Me day by day they seek, And the knowledge of My ways they desire, As a nation that righteousness hath done, And the judgment of its God hath not forsaken, They ask of me judgments of righteousness, The drawing near of God they desire:
| וְאוֹתִ֗י | ʾēt | ate | |
| me daily, | י֥וֹם | yôm | yome |
| יוֹם֙ | yôm | yome | |
| Yet they seek | יִדְרֹשׁ֔וּן | dāraš | da-RAHSH |
| to know | וְדַ֥עַת | daʿat | da-AT |
| my ways, | דְּרָכַ֖י | derek | deh-REK |
| and delight | יֶחְפָּצ֑וּן | ḥāpēṣ | ha-FAYTS |
| as a nation | כְּג֞וֹי | gôy | ɡoy |
| that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| righteousness, | צְדָקָ֣ה | ṣĕdāqâ | tseh-da-KA |
| did | עָשָׂ֗ה | ʿāśâ | ah-SA |
| the ordinance | וּמִשְׁפַּ֤ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
| of their God: | אֱלֹהָיו֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| and forsook | עָזָ֔ב | ʿāzab | ah-ZAHV |
| they ask | יִשְׁאָל֙וּנִי֙ | šāʾal | sha-AL |
| of me the ordinances | מִשְׁפְּטֵי | mišpāṭ | meesh-PAHT |
| of justice; | צֶ֔דֶק | ṣedeq | tseh-DEK |
| in approaching | קִרְבַ֥ת | qĕrābâ | keh-ra-VA |
| to God. | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| they take delight | יֶחְפָּצֽוּן׃ | ḥāpēṣ | ha-FAYTS |