ಯೆಶಾಯ 54:3
ನೀನು ಬಲಗಡೆಗೂ ಎಡ ಗಡೆಗೂ ಹಬ್ಬಿಕೊಳ್ಳುವಿ; ನಿನ್ನ ಸಂತಾನವು ಅನ್ಯ ಜನಾಂಗಗಳನ್ನು ವಶಪಡಿಸಿಕೊಂಡು ಹಾಳಾದ ಪಟ್ಟಣ ಗಳನ್ನು ನಿವಾಸವಾಗಮಾಡುವದು.
For | כִּי | kî | kee |
thou shalt break forth | יָמִ֥ין | yāmîn | ya-MEEN |
hand right the on | וּשְׂמֹ֖אול | ûśĕmōwl | oo-seh-MOVE-l |
and on the left; | תִּפְרֹ֑צִי | tiprōṣî | teef-ROH-tsee |
seed thy and | וְזַרְעֵךְ֙ | wĕzarʿēk | veh-zahr-ake |
shall inherit | גּוֹיִ֣ם | gôyim | ɡoh-YEEM |
the Gentiles, | יִירָ֔שׁ | yîrāš | yee-RAHSH |
desolate the make and | וְעָרִ֥ים | wĕʿārîm | veh-ah-REEM |
cities | נְשַׁמּ֖וֹת | nĕšammôt | neh-SHA-mote |
to be inhabited. | יוֹשִֽׁיבוּ׃ | yôšîbû | yoh-SHEE-voo |