ಯೆಶಾಯ 51:4 in Kannada

ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡ ಬೈಬಲ್ ಯೆಶಾಯ ಯೆಶಾಯ 51 ಯೆಶಾಯ 51:4

Isaiah 51:4
ನನ್ನ ಜನರೇ, ಕೇಳಿರಿ; ನನ್ನ ಜನಾಂಗವೇ, ನನ್ನ ಕಡೆಗೆ ಕಿವಿಗೊಡಿರಿ; ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣವು ನನ್ನಿಂದ ಹೊರಡುವದು ಮತ್ತು ನನ್ನ ನ್ಯಾಯವನ್ನು ಜನರಿಗೆ ಬೆಳಕನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುವೆನು.

Isaiah 51:3Isaiah 51Isaiah 51:5

Isaiah 51:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
Hearken unto me, my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall proceed from me, and I will make my judgment to rest for a light of the people.

American Standard Version (ASV)
Attend unto me, O my people; and give ear unto me, O my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples.

Bible in Basic English (BBE)
Give attention to me, O my people; and give ear to me, O my nation; for teaching will go out from me, and the knowledge of the true God will be a light to the peoples.

Darby English Bible (DBY)
Listen unto me, my people; and give ear unto me, my nation: for a law shall proceed from me, and I will establish my judgment for a light of the peoples.

World English Bible (WEB)
Attend to me, my people; and give ear to me, my nation: for a law shall go forth from me, and I will establish my justice for a light of the peoples.

Young's Literal Translation (YLT)
Attend unto Me, O My people, And, O My nation, unto Me give ear. For a law from Me goeth out, And My judgment to the light, Peoples I do cause to rest.

Hearken
הַקְשִׁ֤יבוּhaqšîbûhahk-SHEE-voo
unto
אֵלַי֙ʾēlayay-LA
me,
my
people;
עַמִּ֔יʿammîah-MEE
and
give
ear
וּלְאוּמִּ֖יûlĕʾûmmîoo-leh-oo-MEE
unto
אֵלַ֣יʾēlayay-LAI
me,
O
my
nation:
הַאֲזִ֑ינוּhaʾăzînûha-uh-ZEE-noo
for
כִּ֤יkee
a
law
תוֹרָה֙tôrāhtoh-RA
proceed
shall
מֵאִתִּ֣יmēʾittîmay-ee-TEE
from
תֵצֵ֔אtēṣēʾtay-TSAY
judgment
my
make
will
I
and
me,
וּמִשְׁפָּטִ֔יûmišpāṭîoo-meesh-pa-TEE
to
rest
לְא֥וֹרlĕʾôrleh-ORE
light
a
for
עַמִּ֖יםʿammîmah-MEEM
of
the
people.
אַרְגִּֽיעַ׃ʾargîaʿar-ɡEE-ah