Genesis 42:14
ಆಗ ಯೋಸೇಫನು ಅವರಿಗೆ--ನೀವು ಗೂಢಚಾರರೆಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದ ಮಾತು ನಿಜವೇ.
Genesis 42:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Joseph said unto them, That is it that I spake unto you, saying, Ye are spies:
American Standard Version (ASV)
And Joseph said unto them, That is it that I spake unto you, saying, Ye are spies:
Bible in Basic English (BBE)
And Joseph said, It is as I said; you have come with some secret purpose;
Darby English Bible (DBY)
And Joseph said to them, That is it that I have spoken to you, saying, Ye are spies.
Webster's Bible (WBT)
And Joseph said to them, That is what I spoke to you, saying, Ye are spies:
World English Bible (WEB)
Joseph said to them, "It is like I told you, saying, 'You are spies.'
Young's Literal Translation (YLT)
And Joseph saith unto them, `This `is' that which I have spoken unto you, saying, Ye `are' spies,
| And Joseph | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said | אֲלֵהֶ֖ם | ʾălēhem | uh-lay-HEM |
| unto | יוֹסֵ֑ף | yôsēp | yoh-SAFE |
| them, That | ה֗וּא | hûʾ | hoo |
| that it is | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| I spake | דִּבַּ֧רְתִּי | dibbartî | dee-BAHR-tee |
| unto | אֲלֵכֶ֛ם | ʾălēkem | uh-lay-HEM |
| you, saying, | לֵאמֹ֖ר | lēʾmōr | lay-MORE |
| Ye | מְרַגְּלִ֥ים | mĕraggĕlîm | meh-ra-ɡeh-LEEM |
| are spies: | אַתֶּֽם׃ | ʾattem | ah-TEM |
Cross Reference
ಆದಿಕಾಂಡ 42:9
ಆಗ ಯೋಸೇಫನು ತಾನು ಅವರ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಕಂಡ ಕನಸುಗಳನ್ನು ಜ್ಞಾಪಕಮಾಡಿಕೊಂಡು ಅವ ರಿಗೆ--ನೀವು ಗೂಢಚಾರರು; ದೇಶದ ಒಳಗುಟ್ಟನ್ನು ನೋಡುವದಕ್ಕಾಗಿ ಬಂದಿದ್ದೀರಿ ಅಂದನು.
ಯೋಬನು 13:24
ಯಾಕೆ ನಿನ್ನ ಮುಖವನ್ನು ಮರೆಮಾಡುತ್ತೀ; ನನ್ನನ್ನು ನಿನ್ನ ಶತ್ರು ಎಂದು ಯಾಕೆ ಎಣಿಸುತ್ತೀ?
ಯೋಬನು 19:11
ಆತನ ಕೋಪವು ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಹೊತ್ತಿ ಅದೆ; ತನ್ನ ವೈರಿಗಳ ಹಾಗೆ ನನ್ನನ್ನು ಎಣಿಸುತ್ತಾನೆ.
ಮತ್ತಾಯನು 15:21
ತರುವಾಯ ಯೇಸು ಅಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಟು ತೂರ್ ಸೀದೋನ್ ತೀರಗಳಿಗೆ ಬಂದನು.