ಆದಿಕಾಂಡ 31:30
ಈಗ ನೀನು ನಿನ್ನ ತಂದೆಯ ಮನೆಯನ್ನು ಬಹಳವಾಗಿ ಆಶಿಸಿದ್ದರಿಂದ ಹೋಗಬೇಕಾಯಿತು. ಆದರೆ ನೀನು ನನ್ನ ದೇವರುಗಳನ್ನು ಕದ್ದದ್ದು ಯಾಕೆ ಅಂದನು.
And now, | וְעַתָּה֙ | wĕʿattāh | veh-ah-TA |
though thou wouldest needs | הָלֹ֣ךְ | hālōk | ha-LOKE |
gone, be | הָלַ֔כְתָּ | hālaktā | ha-LAHK-ta |
because | כִּֽי | kî | kee |
thou sore | נִכְסֹ֥ף | niksōp | neek-SOFE |
longedst | נִכְסַ֖פְתָּה | niksaptâ | neek-SAHF-ta |
father's thy after | לְבֵ֣ית | lĕbêt | leh-VATE |
house, | אָבִ֑יךָ | ʾābîkā | ah-VEE-ha |
yet wherefore | לָ֥מָּה | lāmmâ | LA-ma |
stolen thou hast | גָנַ֖בְתָּ | gānabtā | ɡa-NAHV-ta |
אֶת | ʾet | et | |
my gods? | אֱלֹהָֽי׃ | ʾĕlōhāy | ay-loh-HAI |