ಆದಿಕಾಂಡ 2:19 in Kannada

Genesis 2:19
ಇದಲ್ಲದೆ ಕರ್ತನಾದ ದೇವರು ಅಡವಿಯ ಎಲ್ಲಾ ಮೃಗಗಳನ್ನೂ ಆಕಾಶದ ಎಲ್ಲಾ ಪಕ್ಷಿಗಳನ್ನೂ ಮಣ್ಣಿನಿಂದ ರೂಪಿಸಿ ಅವುಗಳಿಗೆ ಆದಾಮನು ಏನು ಹೆಸರಿಡುವನೋ ಎಂದು ನೋಡು ವದಕ್ಕೆ ಅವನ ಬಳಿಗೆ ಬರಮಾಡಿದನು. ಆದಾಮನು ಕರೆದದ್ದೇ ಆ ಜೀವಿಗಳಿಗೆಲ್ಲಾ ಹೆಸರಾಯಿತು.

Genesis 2:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof.

American Standard Version (ASV)
And out of the ground Jehovah God formed every beast of the field, and every bird of the heavens; and brought them unto the man to see what he would call them: and whatsoever the man called every living creature, that was the name thereof.

Bible in Basic English (BBE)
And from the earth the Lord God made every beast of the field and every bird of the air, and took them to the man to see what names he would give them: and whatever name he gave to any living thing, that was its name.

Darby English Bible (DBY)
And out of the ground Jehovah Elohim had formed every animal of the field and all fowl of the heavens, and brought [them] to Man, to see what he would call them; and whatever Man called each living soul, that was its name.

Webster's Bible (WBT)
And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air, and brought them to Adam to see what he would call them; and whatsoever Adam called every living creature, that was its name.

World English Bible (WEB)
Out of the ground Yahweh God formed every animal of the field, and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them. Whatever the man called every living creature, that was its name.

Young's Literal Translation (YLT)
And Jehovah God formeth from the ground every beast of the field, and every fowl of the heavens, and bringeth in unto the man, to see what he doth call it; and whatever the man calleth a living creature, that `is' its name.

formed וַיִּצֶר֩ yāṣar ya-TSAHR
the Lord יְהוָ֨ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
God אֱלֹהִ֜ים ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
And out of מִן min meen
the ground הָֽאֲדָמָ֗ה ʾădāmâ uh-da-MA
every כָּל kōl kole
beast חַיַּ֤ת ḥay hai
of the field, הַשָּׂדֶה֙ śāde sa-DEH
וְאֵת֙ ʾēt ate
and every כָּל kōl kole
fowl ע֣וֹף ʿôp ofe
of the air; הַשָּׁמַ֔יִם šāmayim sha-ma-YEEM
and brought וַיָּבֵא֙ bôʾ boh
unto אֶל ʾēl ale
Adam הָ֣אָדָ֔ם ʾādām ah-DAHM
to see לִרְא֖וֹת rāʾâ ra-AH
what מַה ma
he would call יִּקְרָא qārāʾ ka-RA
ל֑וֹ
them: and whatsoever וְכֹל֩ kōl kole
אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
called יִקְרָא qārāʾ ka-RA
ל֧וֹ
Adam הָֽאָדָ֛ם ʾādām ah-DAHM
creature, נֶ֥פֶשׁ nepeš neh-FESH
every living חַיָּ֖ה ḥay hai
that ה֥וּא hûʾ hoo
the name thereof. שְׁמֽוֹ׃ šēm shame



Read Full Chapter : Genesis 2

Kannada Bible