ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 28:44
ಅವನು ನಿನಗೆ ಸಾಲಕೊಡುವನು; ನೀನು ಅವನಿಗೆ ಸಾಲ ಕೊಡುವದಿಲ್ಲ. ಅವನು ತಲೆಯಾಗುವನು, ನೀನು ಬಾಲವಾಗುವಿ.
He | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
shall lend | יַלְוְךָ֔ | yalwĕkā | yahl-veh-HA |
thou and thee, to | וְאַתָּ֖ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
shalt not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
lend | תַלְוֶ֑נּוּ | talwennû | tahl-VEH-noo |
he him: to | ה֚וּא | hûʾ | hoo |
shall be | יִֽהְיֶ֣ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
the head, | לְרֹ֔אשׁ | lĕrōš | leh-ROHSH |
thou and | וְאַתָּ֖ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
shalt be | תִּֽהְיֶ֥ה | tihĕye | tee-heh-YEH |
the tail. | לְזָנָֽב׃ | lĕzānāb | leh-za-NAHV |