Deuteronomy 1:23
ಆ ಮಾತು ನನಗೆ ಒಳ್ಳೇದೆಂದು ತೋಚಿತು; ನಾನು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಕುಲಕ್ಕೆ ಒಬ್ಬನ ಪ್ರಕಾರ ಹನ್ನೆರಡು ಮಂದಿ ಯನ್ನು ತಕ್ಕೊಂಡೆನು.
Deuteronomy 1:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the saying pleased me well: and I took twelve men of you, one of a tribe:
American Standard Version (ASV)
And the thing pleased me well; and I took twelve men of you, one man for every tribe:
Bible in Basic English (BBE)
And what you said seemed good to me, and I took twelve men from among you, one from every tribe;
Darby English Bible (DBY)
And the matter was good in mine eyes; and I took twelve men of you, one man for a tribe.
Webster's Bible (WBT)
And the saying pleased me well: and I took twelve men of you, one of a tribe:
World English Bible (WEB)
The thing pleased me well; and I took twelve men of you, one man for every tribe:
Young's Literal Translation (YLT)
and the thing is good in mine eyes, and I take of you twelve men, one man for a tribe.
| And the saying | וַיִּיטַ֥ב | wayyîṭab | va-yee-TAHV |
| well: me pleased | בְּעֵינַ֖י | bĕʿênay | beh-ay-NAI |
| הַדָּבָ֑ר | haddābār | ha-da-VAHR | |
| and I took | וָֽאֶקַּ֤ח | wāʾeqqaḥ | va-eh-KAHK |
| twelve | מִכֶּם֙ | mikkem | mee-KEM |
| שְׁנֵ֣ים | šĕnêm | sheh-NAME | |
| men | עָשָׂ֣ר | ʿāśār | ah-SAHR |
| of | אֲנָשִׁ֔ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
| you, one | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
| of a tribe: | אֶחָ֖ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| לַשָּֽׁבֶט׃ | laššābeṭ | la-SHA-vet |
Cross Reference
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 13:3
ಆಗ ಮೋಶೆಯು ಕರ್ತನ ಆಜ್ಞೆಯಂತೆ ಪಾರಾನ್ ಅರಣ್ಯ ದಿಂದ ಅವರನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದನು. ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಇಸ್ರಾ ಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳ ಮುಖ್ಯಸ್ಥರಾಗಿದ್ದರು.