ದಾನಿಯೇಲನು 6:17 in Kannada

ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡ ಬೈಬಲ್ ದಾನಿಯೇಲನು ದಾನಿಯೇಲನು 6 ದಾನಿಯೇಲನು 6:17

Daniel 6:17
ಬಂಡೆ ತರಿಸಲ್ಪಟ್ಟು ಗುಹೆಯ ಬಾಯಿಯು ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿತು. ಇದಲ್ಲದೆ ದಾನಿಯೇಲನ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ತನ್ನ ಆಲೋಚನೆಯು ಬದಲಾಗದ ಹಾಗೆ ಅರಸನು ತನ್ನ ಮುದ್ರೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ತನ್ನ ಪ್ರಭುಗಳ ಮುದ್ರೆಯನ್ನೂ ಅದಕ್ಕೆ ಹಾಕಿದನು.

Daniel 6:16Daniel 6Daniel 6:18

Daniel 6:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning Daniel.

American Standard Version (ASV)
And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that nothing might be changed concerning Daniel.

Bible in Basic English (BBE)
Then the king gave the order, and they took Daniel and put him into the lions' hole. The king made answer and said to Daniel, Your God, whose servant you are at all times, will keep you safe.

Darby English Bible (DBY)
And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his nobles, that the purpose might not be changed concerning Daniel.

World English Bible (WEB)
A stone was brought, and laid on the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that nothing might be changed concerning Daniel.

Young's Literal Translation (YLT)
And a stone hath been brought and placed at the mouth of the den, and the king hath sealed it with his signet, and with the signet of his great men, that the purpose be not changed concerning Daniel.

was
brought,
וְהֵיתָ֙יִת֙wĕhêtāyitveh-hay-TA-YEET
stone
אֶ֣בֶןʾebenEH-ven
And
a
חֲדָ֔הḥădâhuh-DA
and
laid
וְשֻׂמַ֖תwĕśumatveh-soo-MAHT
upon
עַלʿalal
mouth
the
פֻּ֣םpumpoom
of
the
den;
גֻּבָּ֑אgubbāʾɡoo-BA
sealed
king
the
וְחַתְמַ֨הּwĕḥatmahveh-haht-MA
and
מַלְכָּ֜אmalkāʾmahl-KA
signet,
own
his
with
it
בְּעִזְקְתֵ֗הּbĕʿizqĕtēhbeh-eez-keh-TAY
and
with
the
signet
וּבְעִזְקָת֙ûbĕʿizqātoo-veh-eez-KAHT
of
his
lords;
רַבְרְבָנ֔וֹהִיrabrĕbānôhîrahv-reh-va-NOH-hee
that
דִּ֛יdee
might
not
לָאlāʾla
be
changed
תִשְׁנֵ֥אtišnēʾteesh-NAY
the
purpose
צְב֖וּṣĕbûtseh-VOO
concerning
Daniel.
בְּדָנִיֵּֽאל׃bĕdāniyyēlbeh-da-nee-YALE

Cross Reference

ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3:53
ಅವರು ಕಾರಾಗೃಹದಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಜೀವವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಕಲ್ಲನ್ನು ಹಾಕಿದ್ದಾರೆ.

ಮತ್ತಾಯನು 27:60
ಬಂಡೆಯಲ್ಲಿ ತಾನು ತೋಡಿದ್ದ ತನ್ನ ಹೊಸ ಸಮಾಧಿಯಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಇಟ್ಟು ಆ ಸಮಾಧಿಯ ಬಾಗಲಿಗೆ ದೊಡ್ಡದೊಂದು ಕಲ್ಲನ್ನು ಉರುಳಿಸಿ ಹೊರಟುಹೋದನು.

ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 12:4
ಹೀಗೆ ಪಸ್ಕದ ತರುವಾಯ ಜನರ ಮುಂದೆ ತರಬೇಕೆಂಬ ಉದ್ದೇಶ ದಿಂದ ಅವನನ್ನು ಬಂಧಿಸಿ ಸೆರೆಯಲ್ಲಿ ಹಾಕಿಸಿದನು.ಅವನನ್ನು ಕಾಯುವದಕ್ಕಾಗಿ ನಾಲ್ಕು ಚತುಷ್ಟದ ಸೈನಿಕರಿಗೆ ಒಪ್ಪಿಸಿದನು.

ಅಪೊಸ್ತಲರ ಕೃತ್ಯಗ 16:23
ಅವರನ್ನು ಬಹಳವಾಗಿ ಹೊಡೆಸಿದ ಮೇಲೆ ಅವರನ್ನು ಭದ್ರವಾಗಿ ಕಾಯಬೇಕೆಂದು ಸೆರೆಮನೆಯ ಅಧಿಕಾರಿಗೆ ಖಂಡಿತವಾಗಿ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿ ಸೆರೆಮನೆಯೊಳಗೆ ಹಾಕಿದರು.