Job 34:14
ಆತನು ಮನುಷ್ಯನ ಮೇಲೆ ಮನಸ್ಸಿಟ್ಟು, ತನ್ನ ಆತ್ಮವನ್ನೂ ಶ್ವಾಸವನ್ನೂ ತನ್ನಲ್ಲಿ ಕೂಡಿಸಿದರೆ;
Job 34:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath;
American Standard Version (ASV)
If he set his heart upon himself, `If' he gather unto himself his spirit and his breath;
Bible in Basic English (BBE)
If he made his spirit come back to him, taking his breath into himself again,
Darby English Bible (DBY)
If he only thought of himself, [and] gathered unto him his spirit and his breath,
Webster's Bible (WBT)
If he should set his heart upon man, if he should gather to himself his spirit and his breath;
World English Bible (WEB)
If he set his heart on himself, If he gathered to himself his spirit and his breath;
Young's Literal Translation (YLT)
If He doth set on him His heart, His spirit and his breath unto Him He gathereth.
| If | אִם | ʾim | eem |
| he set | יָשִׂ֣ים | yāśîm | ya-SEEM |
| his heart | אֵלָ֣יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
| upon | לִבּ֑וֹ | libbô | LEE-boh |
| gather he if man, | רוּח֥וֹ | rûḥô | roo-HOH |
| unto | וְ֝נִשְׁמָת֗וֹ | wĕnišmātô | VEH-neesh-ma-TOH |
| himself his spirit | אֵלָ֥יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
| and his breath; | יֶאֱסֹֽף׃ | yeʾĕsōp | yeh-ay-SOFE |
Cross Reference
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 104:29
ನೀನು ನಿನ್ನ ಮುಖವನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲು ತಲ್ಲಣಿಸುತ್ತವೆ; ನೀನು ಅವುಗಳ ಶ್ವಾಸವನ್ನು ತೆಗೆದು ಬಿಡಲು, ಅವು ಸತ್ತುಹೋಗಿ, ತಮ್ಮ ಧೂಳಿಗೆ ತಿರುಗುತ್ತವೆ.
ಯೋಬನು 7:17
ನೀನು ಅವನನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುವ ಹಾಗೆಯೂ ಅವನ ಮೇಲೆ ನಿನ್ನ ಹೃದಯ ಇಡುವ ಹಾಗೆಯೂ
ಯೋಬನು 9:4
ಆತನು ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಜ್ಞಾನಿಯೂ ಬಲದಲ್ಲಿ ಶಕ್ತನೂ ಆಗಿದ್ದಾನೆ; ಆತನಿಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ತನ್ನನ್ನು ಕಠಿಣಪಡಿಸಿಕೊಂಡು ವೃದ್ಧಿಯಾಗುವವನು ಯಾರು?
ಯೆಶಾಯ 24:22
ಕುಣಿಯೊಳಗೆ ಒಟ್ಟುಗೂಡಿದ ಸೆರೆಯವರ ಹಾಗೆ ಅವರು ಒಟ್ಟುಗೂಡಿ ಸೆರೆಮನೆಯಲ್ಲಿ ಮುಚ್ಚ ಲ್ಪಟ್ಟು ಬಹಳ ದಿವಸಗಳಾದ ಮೇಲೆ ದಂಡನೆಗೆ ಗುರಿ ಯಾಗುವರು.