Job 14:9
ನೀರಿನ ವಾಸನೆಯಿಂದ ಚಿಗುರಿ ಸಸಿಯ ಹಾಗೆ ಕೊಂಬೆ ಗಳನ್ನು ಬಿಡುವದು.
Job 14:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant.
American Standard Version (ASV)
Yet through the scent of water it will bud, And put forth boughs like a plant.
Bible in Basic English (BBE)
Still, at the smell of water, it will make buds, and put out branches like a young plant.
Darby English Bible (DBY)
Yet through the scent of water it will bud, and put forth boughs like a young plant.
Webster's Bible (WBT)
Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant.
World English Bible (WEB)
Yet through the scent of water it will bud, And put forth boughs like a plant.
Young's Literal Translation (YLT)
From the fragrance of water it doth flourish, And hath made a crop as a plant.
| Yet through the scent | מֵרֵ֣יחַ | mērêaḥ | may-RAY-ak |
| of water | מַ֣יִם | mayim | MA-yeem |
| bud, will it | יַפְרִ֑חַ | yapriaḥ | yahf-REE-ak |
| and bring forth | וְעָשָׂ֖ה | wĕʿāśâ | veh-ah-SA |
| boughs | קָצִ֣יר | qāṣîr | ka-TSEER |
| like | כְּמוֹ | kĕmô | keh-MOH |
| a plant. | נָֽטַע׃ | nāṭaʿ | NA-ta |
Cross Reference
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 17:3
ಹೇಳತಕ್ಕದ್ದೇನಂದರೆ--ದೇವರಾದ ಕರ್ತನು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ. ದೊಡ್ಡ ರೆಕ್ಕೆಗಳೂ ಉದ್ದವಾದ ರೆಕ್ಕೆಗಳೂ ಉಳ್ಳಂಥ ವಿಧವಿಧವಾದ ಬಣ್ಣ ಬಣ್ಣದ ಪುಕ್ಕಗಳಿಂದ ತುಂಬಿದ್ದಂಥ ಒಂದು ದೊಡ್ಡ ಹದ್ದು ಲೆಬನೋನಿಗೆ ಬಂದು, ದೇವದಾರಿನ ಮರದ ಮೇಲ್ಗಡೆಯ ಕೊಂಬೆಯನ್ನು ಕಿತ್ತುಹಾಕಿತು.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 17:22
ದೇವರಾದ ಕರ್ತನು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ--ಇದ ಲ್ಲದೆ ನಾನು ಉನ್ನತವಾದ ದೇವದಾರಿನ ಎತ್ತರವಾದ ರೆಂಬೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಅದನ್ನು ನೆಡುವೆನು; ಎಳೆಯದಾದ ಒಂದನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಿ ಎತ್ತರವಾದ ಪರ್ವತದ ಮೇಲೆ ನಾಟುವೆನು.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 19:10
ನಿನ್ನ ತಾಯಿ ನಿನ್ನ ರಕ್ತದಲ್ಲಿ ನೀರಿನ ಬಳಿ ನೆಟ್ಟ ದ್ರಾಕ್ಷೆಯ ಗಿಡದ ಹಾಗೆ ಇದ್ದಾಳೆ; ಅದು ನೀರಾವರಿ ಯಿಂದಲೂ ಫಲವುಳ್ಳದ್ದಾಗಿಯೂ ತುಂಬಾ ಕೊಂಬೆ ಗಳುಳ್ಳದ್ದಾಗಿಯೂ ಇದೆ.
ರೋಮಾಪುರದವರಿಗೆ 11:17
ಆದರೆ ಕೆಲವು ಕೊಂಬೆಗಳು ಮುರಿದು ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟ ದ್ದರಿಂದ ಕಾಡೆಣ್ಣೇ ಮರದಂತಿರುವ ನೀನು ಅವುಗಳ ತಾವಿನಲ್ಲಿ ಕಸಿಕಟ್ಟಿಸಿಕೊಂಡವನಾಗಿ ಊರೆಣ್ಣೇ ಮರದ ರಸವತ್ತಾದ ಬೇರಿನಲ್ಲಿ ಪಾಲು ಹೊಂದಿದವನಾಗಿದ್ದೀ.