Ezekiel 20:23
ನಾನು ಅವರನ್ನು ಅನ್ಯಜನಾಂಗಗಳಲ್ಲಿ ಚದರಿಸುತ್ತೇನೆಂದೂ ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಹರಡಿಸುತ್ತೇನೆಂದೂ ಅರಣ್ಯದಲ್ಲಿ ಅವರ ಮೇಲೆ ಕೈ ಎತ್ತಿದೆನು;
Ezekiel 20:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;
American Standard Version (ASV)
Moreover I sware unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;
Bible in Basic English (BBE)
Further, I gave my oath to them in the waste land that I would send them wandering among the nations, driving them out among the countries;
Darby English Bible (DBY)
I lifted up my hand also unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;
World English Bible (WEB)
Moreover I swore to them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;
Young's Literal Translation (YLT)
I also, I have lifted up My hand to them in the wilderness, To scatter them among nations, And to spread them through lands.
| I | גַּם | gam | ɡahm |
| lifted up | אֲנִ֗י | ʾănî | uh-NEE |
| נָשָׂ֧אתִי | nāśāʾtî | na-SA-tee | |
| mine hand | אֶת | ʾet | et |
| also them unto | יָדִ֛י | yādî | ya-DEE |
| in the wilderness, | לָהֶ֖ם | lāhem | la-HEM |
| scatter would I that | בַּמִּדְבָּ֑ר | bammidbār | ba-meed-BAHR |
| them among the heathen, | לְהָפִ֤יץ | lĕhāpîṣ | leh-ha-FEETS |
| disperse and | אֹתָם֙ | ʾōtām | oh-TAHM |
| them through the countries; | בַּגּוֹיִ֔ם | baggôyim | ba-ɡoh-YEEM |
| וּלְזָר֥וֹת | ûlĕzārôt | oo-leh-za-ROTE | |
| אוֹתָ֖ם | ʾôtām | oh-TAHM | |
| בָּאֲרָצֽוֹת׃ | bāʾărāṣôt | ba-uh-ra-TSOTE |
Cross Reference
ಯಾಜಕಕಾಂಡ 26:33
ನಿಮ್ಮನ್ನು ಜನಾಂಗಗಳಲ್ಲಿ ಚದರಿಸಿ ನಿಮ್ಮ ಹಿಂದೆ ಕತ್ತಿಯನ್ನು ಬೀಸುವೆನು; ನಿಮ್ಮ ಭೂಮಿ ಹಾಳಾಗಿ ರುವದು; ನಿಮ್ಮ ಪಟ್ಟಣಗಳು ನಾಶವಾಗಿರುವವು.
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 20:15
ಆದಾಗ್ಯೂ ಹಾಲೂ ಜೇನೂ ಹರಿಯುವಂಥ ದೇಶ ಗಳಿಗೆ ಕೀರ್ತಿಯಾಗಿರುವಂಥ ಆ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸುವದಿಲ್ಲವೆಂದು ಅರಣ್ಯದಲ್ಲಿ ಅವರಿಗೆ ನನ್ನ ಕೈ ಎತ್ತಿದೆನು.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 28:64
ಇದ ಲ್ಲದೆ ಕರ್ತನು ನಿನ್ನನ್ನು ಭೂಮಿಯ ಈ ಮೇರೆಯಿಂದ ಆ ಮೇರೆಯ ವರೆಗೂ ಎಲ್ಲಾ ಜನಗಳಲ್ಲಿ ಚದರಿಸು ವನು; ಅಲ್ಲಿ ನೀನೂ ನಿನ್ನ ಪಿತೃಗಳೂ ತಿಳಿಯದಂಥ ಮರವೂ ಕಲ್ಲೂ ಆಗಿರುವಂಥ ಬೇರೆ ದೇವರುಗಳನ್ನು ಸೇವಿಸುವಿ.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 32:26
ನಾನು--ಅವರನ್ನು ಚದುರಿಸಿಬಿಡುವೆನೆಂದು ಹೇಳಿಕೊಂಡೆನು; ಅವರ ಜ್ಞಾಪಕವನ್ನು ಮನುಷ್ಯರಲ್ಲಿ ಇರದ ಹಾಗೆ ಮಾಡುವೆನು.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 32:40
ನಾನು ಆಕಾಶಕ್ಕೆ ನನ್ನ ಕೈಯನ್ನು ಎತ್ತಿ--ನಾನು ನಿತ್ಯವಾಗಿ ಬದುಕುತ್ತೇನೆಂದು ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 106:27
ಅವರ ಸಂತತಿಯನ್ನು ಜನಾಂಗಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಡವಿ, ಅವರನ್ನು ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಚದರಿಸುವದಕ್ಕೂ ಆತನು ತನ್ನ ಕೈಯನ್ನು ಅವರ ಮೇಲೆತ್ತಿದನು.
ಯೆರೆಮಿಯ 15:4
ಅವರನ್ನು ಹಿಜ್ಕೀಯನ ಮಗನಾದ ಯೆಹೂದದ ಅರಸನಾದ ಮನಸ್ಸೆಯ ನಿಮಿತ್ತವೂ ಇವನು ಯೆರೂಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ್ದರ ನಿಮಿತ್ತವೂ ಭೂಮಿಯ ಎಲ್ಲಾ ರಾಜ್ಯಗಳಿಗೆ ಚದರಿಹೋಗುವಂತೆ ಮಾಡುವೆನು.
ಪ್ರಕಟನೆ 10:5
ಅನಂತರ ಸಮುದ್ರದ ಮೇಲೆಯೂ ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆಯೂ ನಿಂತಿದ್ದ ದೂತನನ್ನು ನಾನು ಕಂಡೆನು. ಅವನು ತನ್ನ ಕೈಯನ್ನು ಪರಲೋಕದ ಕಡೆಗೆ ಎತ್ತಿ--