1 Timothy 2:14
ಇದ ಲ್ಲದೆ ಆದಾಮನು ವಂಚನೆಗೆ ಒಳಬೀಳಲಿಲ್ಲ, ಸ್ತ್ರೀಯು ವಂಚನೆಗೆ ಒಳಬಿದ್ದು ಅಪರಾಧಿಯಾದಳು.
1 Timothy 2:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.
American Standard Version (ASV)
and Adam was not beguiled, but the woman being beguiled hath fallen into transgression:
Bible in Basic English (BBE)
And Adam was not taken by deceit, but the woman, being tricked, became a wrongdoer.
Darby English Bible (DBY)
and Adam was not deceived; but the woman, having been deceived, was in transgression.
World English Bible (WEB)
Adam wasn't deceived, but the woman, being deceived, has fallen into disobedience;
Young's Literal Translation (YLT)
and Adam was not deceived, but the woman, having been deceived, into transgression came,
| And | καὶ | kai | kay |
| Adam | Ἀδὰμ | adam | ah-THAHM |
| was not | οὐκ | ouk | ook |
| deceived, | ἠπατήθη | ēpatēthē | ay-pa-TAY-thay |
| but | ἡ | hē | ay |
| the | δὲ | de | thay |
| woman | γυνὴ | gynē | gyoo-NAY |
| being deceived | ἀπατηθεῖσα | apatētheisa | ah-pa-tay-THEE-sa |
| was | ἐν | en | ane |
| in | παραβάσει | parabasei | pa-ra-VA-see |
| the transgression. | γέγονεν· | gegonen | GAY-goh-nane |
Cross Reference
ಆದಿಕಾಂಡ 3:6
ಸ್ತ್ರೀಯು--ಆ ಮರದ ಫಲವು ಆಹಾರಕ್ಕೆ ಒಳ್ಳೇದಾಗಿಯೂ ಕಣ್ಣಿಗೆ ರಮ್ಯವಾಗಿಯೂ ಒಬ್ಬನನ್ನು ಜ್ಞಾನಿಯನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುವದಕ್ಕೆ ಅಪೇಕ್ಷಿಸತಕ್ಕದ್ದಾಗಿಯೂ ಅದೆ ಎಂದು ನೋಡಿ ಅದರ ಫಲವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ತಿಂದಳು; ತನ್ನ ಸಂಗಡ ಇದ್ದ ತನ್ನ ಗಂಡನಿಗೂ ಕೊಟ್ಟಳು; ಅವನೂ ತಿಂದನು.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 11:3
ಆದರೆ ಹವ್ವಳು ಸರ್ಪದ ಕುಯುಕ್ತಿಗೆ ಒಳಬಿದ್ದು ಹೇಗೆ ಮೋಸ ಹೋದಳೋ ಹಾಗೆಯೇ ನಿಮ್ಮ ಮನಸ್ಸುಗಳು ಕ್ರಿಸ್ತನ ವಿಷಯದಲ್ಲಿರಬೇಕಾದ ಸರಳತೆಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಕೆಟ್ಟು ಹೋದೀತೆಂದು ನನಗೆ ಭಯವುಂಟು.
ಆದಿಕಾಂಡ 3:12
ಅವನು--ನೀನು ನನ್ನ ಸಂಗಡ ಇರುವದಕ್ಕೆ ಕೊಟ್ಟ ಸ್ತ್ರೀಯು ಆ ಮರದ ಫಲವನ್ನು ನನಗೆ ಕೊಟ್ಟಳು; ನಾನು ತಿಂದೆನು ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.