1 ಪೂರ್ವಕಾಲವೃತ್ತಾ 16:3
ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನಲ್ಲಿರುವ ಸ್ತ್ರೀ ಪುರುಷರಾದ ಸಮಸ್ತರಿಗೂ ಒಬ್ಬೊಬ್ಬರಿಗೆ ಒಂದೊಂದು ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನೂ ಒಂದು ತುಂಡು ಮಾಂಸವನ್ನೂ ಒಂದು ಬುದ್ದಲಿ ದ್ರಾಕ್ಷಾರಸವನ್ನೂ ಕೊಟ್ಟನು.
And he dealt | וַיְחַלֵּק֙ | wayḥallēq | vai-ha-LAKE |
to every one | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh | |
Israel, of | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
both man | מֵאִ֖ישׁ | mēʾîš | may-EESH |
and woman, | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
one every to | אִשָּׁ֑ה | ʾiššâ | ee-SHA |
a loaf | לְאִישׁ֙ | lĕʾîš | leh-EESH |
of bread, | כִּכַּר | kikkar | kee-KAHR |
flesh, of piece good a and | לֶ֔חֶם | leḥem | LEH-hem |
and a flagon | וְאֶשְׁפָּ֖ר | wĕʾešpār | veh-esh-PAHR |
of wine. | וַֽאֲשִׁישָֽׁה׃ | waʾăšîšâ | VA-uh-shee-SHA |