Joshua 8:3 in Kannada

Kannada Kannada Bible Joshua Joshua 8 Joshua 8:3

Joshua 8:3
ಆಗ ಆಯಿಗೆ ಏರಿ ಹೋಗಲು ಯೆಹೋಶುವನೂ ಸಮಸ್ತ ಯುದ್ಧಸ್ಥರೂ ಎದ್ದರು. ಆದರೆ ಯೆಹೋಶುವನು ಪರಾಕ್ರಮಶಾಲಿಗಳಾದ ಮೂವತ್ತು ಸಾವಿರ ಜನರನ್ನು ಆದುಕೊಂಡು ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಅವರನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದನು.

Joshua 8:2Joshua 8Joshua 8:4

Joshua 8:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
So Joshua arose, and all the people of war, to go up against Ai: and Joshua chose out thirty thousand mighty men of valor, and sent them away by night.

American Standard Version (ASV)
So Joshua arose, and all the people of war, to go up to Ai: and Joshua chose out thirty thousand men, the mighty men of valor, and sent them forth by night.

Bible in Basic English (BBE)
So Joshua and the fighting-men got ready to go up against Ai; and Joshua took thirty thousand men of war, and sent them out by night.

Darby English Bible (DBY)
And Joshua arose, and all the people of war, to go up to Ai. And Joshua chose thirty thousand valiant men, and sent them away by night.

Webster's Bible (WBT)
So Joshua arose, and all the people of war, to go up against Ai: and Joshua chose out thirty thousand mighty men of valor, and sent them away by night.

World English Bible (WEB)
So Joshua arose, and all the people of war, to go up to Ai: and Joshua chose out thirty thousand men, the mighty men of valor, and sent them forth by night.

Young's Literal Translation (YLT)
And Joshua riseth, and all the people of war, to go up to Ai, and Joshua chooseth thirty thousand men, mighty ones of valour, and sendeth them away by night,

So
Joshua
וַיָּ֧קָםwayyāqomva-YA-kome
arose,
יְהוֹשֻׁ֛עַyĕhôšuaʿyeh-hoh-SHOO-ah
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
the
people
עַ֥םʿamam
war,
of
הַמִּלְחָמָ֖הhammilḥāmâha-meel-ha-MA
to
go
up
לַֽעֲל֣וֹתlaʿălôtla-uh-LOTE
against
Ai:
הָעָ֑יhāʿāyha-AI
Joshua
and
וַיִּבְחַ֣רwayyibḥarva-yeev-HAHR
chose
out
יְ֠הוֹשֻׁעַyĕhôšuaʿYEH-hoh-shoo-ah
thirty
שְׁלֹשִׁ֨יםšĕlōšîmsheh-loh-SHEEM
thousand
אֶ֤לֶףʾelepEH-lef
mighty
אִישׁ֙ʾîšeesh
men
גִּבּוֹרֵ֣יgibbôrêɡee-boh-RAY
valour,
of
הַחַ֔יִלhaḥayilha-HA-yeel
and
sent
them
away
וַיִּשְׁלָחֵ֖םwayyišlāḥēmva-yeesh-la-HAME
by
night.
לָֽיְלָה׃lāyĕlâLA-yeh-la

Cross Reference

Matthew 24:39
ಪ್ರಳಯವು ಬಂದು ಅವರನ್ನು ಬಡುಕೊಂಡು ಹೊಗುವವರೆಗೂ ಅವರಿಗೆ ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ; ಹಾಗೆಯೇ ಮನುಷ್ಯ ಕುಮಾರನ ಬರೋಣವೂ ಇರುವದು.

Matthew 24:50
ಅವನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸದೆ ಇರುವ ದಿನದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲವೆ ನೆನಸದ ಗಳಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಆ ಸೇವಕನ ಯಜಮಾ ನನು ಬಂದು

Matthew 25:6
ಮಧ್ಯರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ--ಇಗೋ, ಮದಲಿಂಗನು ಬರುತ್ತಾನೆ; ಅವನನ್ನು ಎದುರುಗೊಳ್ಳುವದಕ್ಕಾಗಿ ಹೊರಡಿರಿ ಎಂಬ ಕೂಗಾ ಯಿತು.

1 Thessalonians 5:2
ರಾತ್ರಿ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಕಳ್ಳನು ಹೇಗೆ ಬರುತ್ತಾನೋ ಹಾಗೆಯೇ ಕರ್ತನ ದಿನವು ಬರುವ ದೆಂದು ನೀವೇ ಚೆನ್ನಾಗಿ ತಿಳಿದಿದ್ದೀರಲ್ಲಾ.

2 Peter 3:10
ಆದರೂ ಕರ್ತನ ದಿನವು ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಕಳ್ಳನು ಬರುವಂತೆ ಬರುತ್ತದೆ. ಆ ದಿನದಲ್ಲಿ ಆಕಾಶಗಳು ಮಹಾಘೋಷದಿಂದ ಇಲ್ಲದೆ ಹೋಗು ವವು. ಅತಿ ಉಷ್ಣದಿಂದ ಪಂಚಭೂತಗಳು ಉರಿದು ಲಯವಾಗಿ ಹೋಗುವವು; ಭೂಮಿಯೂ ಅದರಲ್ಲಿ ರುವ ಕೆಲಸಗಳೂ ಸುಟ್ಟುಹೋಗುವವು.