Index
Full Screen ?
 

Job 22:3 in Kannada

ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 22:3 Kannada Bible Job Job 22

Job 22:3
ನೀನು ನೀತಿವಂತನಾಗಿದ್ದರೆ ಸರ್ವಶಕ್ತನು ಮೆಚ್ಚಬೇಕೋ? ನೀನು ನಿನ್ನ ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಮಾಡಿಕೊಂಡರೆ ಆತನಿಗೆ ಲಾಭ ಉಂಟೋ?

Tamil Indian Revised Version
பின்னும் மோசே போய் இஸ்ரவேலர்கள் அனைவரையும் நோக்கி:

Tamil Easy Reading Version
பிறகு மோசே போய் இஸ்ரவேலின் அனைத்து ஜனங்களிடம் இவற்றைப் பேசினான்.

Thiru Viviliam
மோசே தொடர்ந்து பின்வரும் வார்த்தைகளை இஸ்ரயேலர் அனைவருக்கும் கூறினார்:

Title
யோசுவா புதிய தலைவனாக இருப்பான்

Other Title
தமக்கு அடுத்துவரும் தலைவராக யோசுவாவை மோசே ஏற்படுத்தல்

Deuteronomy 31Deuteronomy 31:2

King James Version (KJV)
And Moses went and spake these words unto all Israel.

American Standard Version (ASV)
And Moses went and spake these words unto all Israel.

Bible in Basic English (BBE)
So Moses said all these things to Israel.

Darby English Bible (DBY)
And Moses went and spoke these words to all Israel;

Webster’s Bible (WBT)
And Moses went and spoke these words to all Israel.

World English Bible (WEB)
Moses went and spoke these words to all Israel.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Moses goeth and speaketh these words unto all Israel,

உபாகமம் Deuteronomy 31:1
பின்னும் மோசே போய் இஸ்ரவேலர் யாவரையும் நோக்கி:
And Moses went and spake these words unto all Israel.

And
Moses
וַיֵּ֖לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
went
מֹשֶׁ֑הmōšemoh-SHEH
and
spake
וַיְדַבֵּ֛רwaydabbērvai-da-BARE

אֶתʾetet
these
הַדְּבָרִ֥יםhaddĕbārîmha-deh-va-REEM
words
הָאֵ֖לֶּהhāʾēlleha-A-leh
unto
אֶלʾelel
all
כָּלkālkahl
Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE
Is
it
any
pleasure
הַחֵ֣פֶץhaḥēpeṣha-HAY-fets
Almighty,
the
to
לְ֭שַׁדַּיlĕšaddayLEH-sha-dai
that
כִּ֣יkee
thou
art
righteous?
תִצְדָּ֑קtiṣdāqteets-DAHK
or
וְאִםwĕʾimveh-EEM
is
it
gain
בֶּ֝֗צַעbeṣaʿBEH-tsa
that
him,
to
כִּֽיkee
thou
makest
thy
ways
תַתֵּ֥םtattēmta-TAME
perfect?
דְּרָכֶֽיךָ׃dĕrākêkādeh-ra-HAY-ha

Tamil Indian Revised Version
பின்னும் மோசே போய் இஸ்ரவேலர்கள் அனைவரையும் நோக்கி:

Tamil Easy Reading Version
பிறகு மோசே போய் இஸ்ரவேலின் அனைத்து ஜனங்களிடம் இவற்றைப் பேசினான்.

Thiru Viviliam
மோசே தொடர்ந்து பின்வரும் வார்த்தைகளை இஸ்ரயேலர் அனைவருக்கும் கூறினார்:

Title
யோசுவா புதிய தலைவனாக இருப்பான்

Other Title
தமக்கு அடுத்துவரும் தலைவராக யோசுவாவை மோசே ஏற்படுத்தல்

Deuteronomy 31Deuteronomy 31:2

King James Version (KJV)
And Moses went and spake these words unto all Israel.

American Standard Version (ASV)
And Moses went and spake these words unto all Israel.

Bible in Basic English (BBE)
So Moses said all these things to Israel.

Darby English Bible (DBY)
And Moses went and spoke these words to all Israel;

Webster’s Bible (WBT)
And Moses went and spoke these words to all Israel.

World English Bible (WEB)
Moses went and spoke these words to all Israel.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Moses goeth and speaketh these words unto all Israel,

உபாகமம் Deuteronomy 31:1
பின்னும் மோசே போய் இஸ்ரவேலர் யாவரையும் நோக்கி:
And Moses went and spake these words unto all Israel.

And
Moses
וַיֵּ֖לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
went
מֹשֶׁ֑הmōšemoh-SHEH
and
spake
וַיְדַבֵּ֛רwaydabbērvai-da-BARE

אֶתʾetet
these
הַדְּבָרִ֥יםhaddĕbārîmha-deh-va-REEM
words
הָאֵ֖לֶּהhāʾēlleha-A-leh
unto
אֶלʾelel
all
כָּלkālkahl
Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE

Chords Index for Keyboard Guitar