Jeremiah 30:20
ಅವರ ಮಕ್ಕಳು ಸಹ ಪೂರ್ವ ಕಾಲದ ಹಾಗೆ ಇರುವರು; ಅವರ ಸಭೆಯು ನನ್ನ ಮುಂದೆ ಸ್ಥಾಪಿಸಲ್ಪಡುವದು; ಅವರನ್ನು ಬಾಧಿಸುವವರೆಲ್ಲರನ್ನು ವಿಚಾರಿಸುವೆನು.
Their children | וְהָי֤וּ | wĕhāyû | veh-ha-YOO |
also shall be | בָנָיו֙ | bānāyw | va-nav |
aforetime, as | כְּקֶ֔דֶם | kĕqedem | keh-KEH-dem |
and their congregation | וַעֲדָת֖וֹ | waʿădātô | va-uh-da-TOH |
established be shall | לְפָנַ֣י | lĕpānay | leh-fa-NAI |
before | תִּכּ֑וֹן | tikkôn | TEE-kone |
punish will I and me, | וּפָ֣קַדְתִּ֔י | ûpāqadtî | oo-FA-kahd-TEE |
עַ֖ל | ʿal | al | |
all | כָּל | kāl | kahl |
that oppress | לֹחֲצָֽיו׃ | lōḥăṣāyw | loh-huh-TSAIV |