Jeremiah 3:8 in Kannada
Jeremiah 3:8
ಆಗ ನಾನು ನೋಡಿದ್ದೇ ನಂದರೆ, ಹಿಂದಿರುಗಿದ ಇಸ್ರಾಯೇಲು ವ್ಯಭಿಚಾರ ಮಾಡಿದ ಎಲ್ಲಾ ಕಾರಣಗಳ ನಿಮಿತ್ತ ನಾನು ಅವಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಟ್ಟು ತ್ಯಾಗಪತ್ರವನ್ನು ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಾಗ್ಯೂ ವಂಚನೆ ಯುಳ್ಳ ಅವಳ ಸಹೋದರಿಯಾದ ಯೆಹೂದಳು ಭಯಪಡದೆ ತಾನು ಕೂಡ ಹೋಗಿ ಸೂಳೆತನವನ್ನು ಮಾಡಿದಳು.
Jeremiah 3:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
American Standard Version (ASV)
And I saw, when, for this very cause that backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorcement, yet treacherous Judah her sister feared not; but she also went and played the harlot.
Bible in Basic English (BBE)
And though she saw that, because Israel, turning away from me, had been untrue to me, I had put her away and given her a statement in writing ending the relation between us, still Judah, her false sister, had no fear, but went and did the same.
Darby English Bible (DBY)
And I saw that when for all the causes wherein backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce, yet the treacherous Judah, her sister, feared not, but went and committed fornication also.
World English Bible (WEB)
I saw, when, for this very cause that backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorce, yet treacherous Judah, her sister, didn't fear; but she also went and played the prostitute.
Young's Literal Translation (YLT)
And I see when (for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery) I have sent her away, and I give the bill of her divorce unto her, that treacherous Judah her sister hath not feared, and goeth and committeth fornication -- she also.
| And I saw, | וָאֵ֗רֶא | rāʾâ | ra-AH |
| when | כִּ֤י | kî | kee |
| for | עַל | ʿal | al |
| all | כָּל | kōl | kole |
| the causes | אֹדוֹת֙ | ʾôdôt | oh-DOTE |
| whereby | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
| committed adultery | נִֽאֲפָה֙ | nāʾap | na-AF |
| backsliding | מְשֻׁבָ֣ה | mĕšûbâ | meh-shoo-VA |
| Israel | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| I had put her away, | שִׁלַּחְתִּ֕יהָ | šālaḥ | sha-LAHK |
| and given | וָאֶתֵּ֛ן | nātan | na-TAHN |
| her | אֶת | ʾēt | ate |
| a bill | סֵ֥פֶר | sēper | say-FER |
| of divorce; | כְּרִיתֻתֶ֖יהָ | kĕrîtût | keh-ree-TOOT |
| אֵלֶ֑יהָ | ʾēl | ale | |
| not, | וְלֹ֨א | lōʾ | loh |
| feared | יָֽרְאָ֜ה | yārēʾ | ya-RAY |
| yet her treacherous | בֹּֽגֵדָ֤ה | bāgad | ba-ɡAHD |
| Judah | יְהוּדָה֙ | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| sister | אֲחוֹתָ֔הּ | ʾāḥôt | ah-HOTE |
| but went | וַתֵּ֖לֶךְ | hālak | ha-LAHK |
| and played the harlot also. | וַתִּ֥זֶן | zānâ | za-NA |
| גַּם | gam | ɡahm | |
| הִֽיא׃ | hûʾ | hoo |
Read Full Chapter : Jeremiah 3
Kannada Bible