Isaiah 3:26
ಅವರ ಬಾಗಲುಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಲಾಪವು ದುಃಖವು ತುಂಬಿರು ವದು; ಅವಳು ಹಾಳಾಗಿ ನೆಲದ ಮೇಲೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳುವಳು.
And her gates | וְאָנ֥וּ | wĕʾānû | veh-ah-NOO |
shall lament | וְאָבְל֖וּ | wĕʾoblû | veh-ove-LOO |
and mourn; | פְּתָחֶ֑יהָ | pĕtāḥêhā | peh-ta-HAY-ha |
desolate being she and | וְנִקָּ֖תָה | wĕniqqātâ | veh-nee-KA-ta |
shall sit | לָאָ֥רֶץ | lāʾāreṣ | la-AH-rets |
upon the ground. | תֵּשֵֽׁב׃ | tēšēb | tay-SHAVE |