Bible

Isaiah 26:14 in Kannada

Isaiah 26:14
ಅವರು ಸತ್ತರು ಬದುಕುವ ದಿಲ್ಲ; ಆದ್ದರಿಂದ ನೀನು ಅವರನ್ನು ಸಂದರ್ಶಿಸಿ ನಾಶ ಮಾಡಿ ಅವರ ಎಲ್ಲಾ ಜ್ಞಾಪಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಬಿಟ್ಟಿದ್ದೀ.

Isaiah 26:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.

American Standard Version (ASV)
`They are' dead, they shall not live; `they are' deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all remembrance of them to perish.

Bible in Basic English (BBE)
The dead will not come back to life: their spirits will not come back to earth; for this cause you have sent destruction on them, so that the memory of them is dead.

Darby English Bible (DBY)
[They are] dead, they shall not live; deceased, they shall not rise: for thou hast visited and destroyed them, and made all memory of them to perish.

World English Bible (WEB)
[They are] dead, they shall not live; [they are] deceased, they shall not rise: therefore have you visited and destroyed them, and made all memory of them to perish.

Young's Literal Translation (YLT)
Dead -- they live not, Rephaim, they rise not, Therefore Thou hast inspected and dost destroy them, Yea, thou destroyest all their memory.

dead, מֵתִים֙ mût moot
they shall not בַּל bal bahl
live; יִחְי֔וּ ḥāyâ ha-YA
deceased, רְפָאִ֖ים rāpāʾ ra-FA
they shall not בַּל bal bahl
rise: יָקֻ֑מוּ qûm koom
therefore לָכֵ֤ן kēn kane
hast thou visited פָּקַ֙דְתָּ֙ pāqad pa-KAHD
and destroyed וַתַּשְׁמִידֵ֔ם šāmad sha-MAHD
to perish. וַתְּאַבֵּ֥ד ʾābad ah-VAHD
them, and made all כָּל kōl kole
their memory זֵ֖כֶר zēker zay-HER
לָֽמוֹ׃



Read Full Chapter : Isaiah 26

Kannada Bible