Genesis 38:6
ಇದಾದ ಮೇಲೆ ಯೆಹೂದನು ತನ್ನ ಚೊಚ್ಚಲ ಮಗನಾದ ಏರನಿಗೆ ಹೆಂಡತಿಯನ್ನು ತಕ್ಕೊಂಡನು. ಆಕೆಯ ಹೆಸರು ತಾಮಾರ್.
Genesis 38:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Judah took a wife for Er his firstborn, whose name was Tamar.
American Standard Version (ASV)
And Judah took a wife for Er his first-born, and her name was Tamar.
Bible in Basic English (BBE)
And Judah took a wife for his first son Er, and her name was Tamar.
Darby English Bible (DBY)
And Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar.
Webster's Bible (WBT)
And Judah took a wife for Er his first-born, whose name was Tamar.
World English Bible (WEB)
Judah took a wife for Er, his firstborn, and her name was Tamar.
Young's Literal Translation (YLT)
And Judah taketh a wife for Er, his first-born, and her name `is' Tamar;
| And Judah | וַיִּקַּ֧ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
| took | יְהוּדָ֛ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| a wife | אִשָּׁ֖ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| Er for | לְעֵ֣ר | lĕʿēr | leh-ARE |
| his firstborn, | בְּכוֹר֑וֹ | bĕkôrô | beh-hoh-ROH |
| whose name | וּשְׁמָ֖הּ | ûšĕmāh | oo-sheh-MA |
| was Tamar. | תָּמָֽר׃ | tāmār | ta-MAHR |
Cross Reference
Genesis 21:21
ಅವನು ಪಾರಾನಿನ ಅರಣ್ಯದಲ್ಲಿ ವಾಸಮಾಡಿದನು. ಅವನ ತಾಯಿಯು ಅವನಿಗೋಸ್ಕರ ಐಗುಪ್ತದೇಶದಿಂದ ಹೆಂಡತಿಯನ್ನು ತಕ್ಕೊಂಡಳು.
Genesis 24:3
ನೀನು ನನ್ನ ಸುತ್ತಲೂ ವಾಸವಾಗಿರುವ ಕಾನಾನ್ಯರ ಕುಮಾರ್ತೆಯರೊಳಗಿಂದ ನನ್ನ ಮಗನಿಗೆ ಹೆಂಡತಿಯನ್ನು ತಕ್ಕೊಳ್ಳುವದಿಲ್ಲವೆಂದೂ
Matthew 1:3
ಯೂದನಿಂದ ತಾಮಾರಳಲ್ಲಿ ಪೆರೆಚನೂ ಜೆರಹನೂ ಹುಟ್ಟಿದರು; ಪೆರೆಚನಿಂದ ಹೆಚ್ರೋಮನು ಹುಟ್ಟಿದನು; ಹೆಚ್ರೋಮನಿಂದ ಅರಾಮನು ಹುಟ್ಟಿ ದನು;