Ezekiel 9:4
ಕರ್ತನು ಅವನಿಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ--ಯೆರೂ ಸಲೇಮಿನ ಪಟ್ಟಣದ ಮಧ್ಯೆ ಹಾದುಹೋಗಿ ಅವರ ಮಧ್ಯೆ ನಡೆಯುವ ಎಲ್ಲಾ ಅಸಹ್ಯವಾದವುಗಳ ನಿಮಿತ್ತ ನಿಟ್ಟುಸಿರು ಬಿಡುತ್ತಾ ಅಳುತ್ತಿರುವವರೆಲ್ಲರ ಹಣೆಯ ಮೇಲೆ ಗುರುತು ಹಾಕು ಅಂದನು.
And the Lord | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
unto | אֵלָ֔ו | ʾēlāw | ay-LAHV |
through Go him, | עֲבֹר֙ | ʿăbōr | uh-VORE |
the midst | בְּת֣וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
city, the of | הָעִ֔יר | hāʿîr | ha-EER |
through the midst | בְּת֖וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
Jerusalem, of | יְרֽוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālāim | yeh-roo-sha-la-EEM |
and set | וְהִתְוִ֨יתָ | wĕhitwîtā | veh-heet-VEE-ta |
a mark | תָּ֜ו | tāw | tahv |
upon | עַל | ʿal | al |
the foreheads | מִצְח֣וֹת | miṣḥôt | meets-HOTE |
of the men | הָאֲנָשִׁ֗ים | hāʾănāšîm | ha-uh-na-SHEEM |
sigh that | הַנֶּֽאֱנָחִים֙ | hanneʾĕnāḥîm | ha-neh-ay-na-HEEM |
and that cry | וְהַנֶּ֣אֱנָקִ֔ים | wĕhanneʾĕnāqîm | veh-ha-NEH-ay-na-KEEM |
for | עַ֚ל | ʿal | al |
all | כָּל | kāl | kahl |
the abominations | הַתּ֣וֹעֵב֔וֹת | hattôʿēbôt | HA-toh-ay-VOTE |
done be that | הַֽנַּעֲשׂ֖וֹת | hannaʿăśôt | ha-na-uh-SOTE |
in the midst | בְּתוֹכָֽהּ׃ | bĕtôkāh | beh-toh-HA |