Exodus 40:17
ಎರಡನೆಯ ವರುಷದ ಮೊದಲನೆಯ ತಿಂಗಳಿನ ಮೊದಲನೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ಗುಡಾರವು ನಿಲ್ಲಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತು.
Exodus 40:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
And it came to pass in the first month in the second year, on the first day of the month, that the tabernacle was reared up.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass in the first month in the second year, on the first day of the month, that the tabernacle was reared up.
Bible in Basic English (BBE)
So on the first day of the first month in the second year the House was put up.
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass in the first month in the second year, on the first of the month, that the tabernacle was set up.
Webster's Bible (WBT)
And it came to pass in the first month, in the second year, on the first day of the month, that the tabernacle was reared up.
World English Bible (WEB)
It happened in the first month in the second year, on the first day of the month, that the tent was raised up.
Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, in the first month, in the second year, in the first of the month, the tabernacle hath been raised up;
| And it came to pass | וַיְהִ֞י | wayhî | vai-HEE |
| first the in | בַּחֹ֧דֶשׁ | baḥōdeš | ba-HOH-desh |
| month | הָֽרִאשׁ֛וֹן | hāriʾšôn | ha-ree-SHONE |
| in the second | בַּשָּׁנָ֥ה | baššānâ | ba-sha-NA |
| year, | הַשֵּׁנִ֖ית | haššēnît | ha-shay-NEET |
| first the on | בְּאֶחָ֣ד | bĕʾeḥād | beh-eh-HAHD |
| day of the month, | לַחֹ֑דֶשׁ | laḥōdeš | la-HOH-desh |
| tabernacle the that | הוּקַ֖ם | hûqam | hoo-KAHM |
| was reared up. | הַמִּשְׁכָּֽן׃ | hammiškān | ha-meesh-KAHN |
Cross Reference
Numbers 7:1
ಮೋಶೆಯು ಗುಡಾರವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿಅಭಿಷೇಕಿಸಿ ಪರಿಶುದ್ಧ ಮಾಡಿದ ದಿನದಲ್ಲಿ ವಸ್ತುಗಳನ್ನೂ ಬಲಿಪೀಠವನ್ನೂ ಅದರ ಎಲ್ಲಾ ವಸ್ತು ಗಳನ್ನೂ ಅಭಿಷೇಕಿಸಿ ಪರಿಶುದ್ಧಮಾಡಿದ ಮೇಲೆ ಆದದ್ದೇನಂದರೆ--
Exodus 40:1
ಆಗ ಕರ್ತನು ಮೋಶೆಯ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾಡಿ--
Numbers 9:1
ಅವರು ಐಗುಪ್ತ ದೇಶದಿಂದ ಹೊರಟ ಎರಡನೇ ವರುಷದ ಮೊದಲನೆಯ ತಿಂಗಳಿನಲ್ಲಿ ಕರ್ತನು ಸೀನಾಯಿ ಅರಣ್ಯದಲ್ಲಿ ಮೋಶೆಯ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾಡಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ