Exodus 17:15
ಇದಾದ ಮೇಲೆ ಮೋಶೆಯು ಯಜ್ಞವೇದಿಯನ್ನು ಕಟ್ಟಿ ಅದಕ್ಕೆ ಯೆಹೋವ ನಿಸ್ಸಿ ಎಂದು ಹೆಸರಿಟ್ಟನು.
Exodus 17:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi:
American Standard Version (ASV)
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi;
Bible in Basic English (BBE)
Then Moses put up an altar and gave it the name of Yahweh-nissi:
Darby English Bible (DBY)
And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi.
Webster's Bible (WBT)
And Moses built an altar, and called the name of it JEHOVAH-nissi:
World English Bible (WEB)
Moses built an altar, and called the name of it Yahweh our Banner.{Hebrew, Yahweh Nissi}
Young's Literal Translation (YLT)
and Moses buildeth an altar, and calleth its name Jehovah-Nissi,
| And Moses | וַיִּ֥בֶן | wayyiben | va-YEE-ven |
| built | מֹשֶׁ֖ה | mōše | moh-SHEH |
| an altar, | מִזְבֵּ֑חַ | mizbēaḥ | meez-BAY-ak |
| called and | וַיִּקְרָ֥א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
| the name | שְׁמ֖וֹ | šĕmô | sheh-MOH |
| of it Jehovah-nissi: | יְהוָ֥ה׀ | yĕhwâ | yeh-VA |
| נִסִּֽי׃ | nissî | nee-SEE |